Transliteración y traducción generadas automáticamente
Almond Eyes (feat. Chinza Dopeness & Yonyon)
Kirinji
Yeux Amandes (feat. Chinza Dopeness & Yonyon)
Almond Eyes (feat. Chinza Dopeness & Yonyon)
Tes paupières légères font semblant de s'ouvrir
うちきなふりしたうすいまぶたは
Uchikina furi shita usui mabuta wa
Les yeux amandes brillent sous les néons
かさねたしゃどうできれながアーモンドeyes shining on
kasaneta shadou de kirenaga Almond eyes shining on
Quand tes cheveux noirs flottent, les fleurs s'élèvent dans l'air
そのくろかみたなびくたびはなをぬけてのぼるはなび
Sono kurokami tanabiku tabi hana o nukete noboru hanabi
Ton regard perçant teste toujours notre vérité
みぬくまなざしぼくらくしざしいつもためされるしんじつ
minuku manazashi bokura kushizashi itsumo tamesa re teru shinjitsu
Frais et juteux, les fruits se balancent à droite et à gauche
すがすがしいほどみずみずしいみぎにひだりにゆれるかじつ
sugasugashii hodo mizumizushii migi ni hidari ni yureru kajitsu
La lumière du soleil brille, c'est un vrai miracle de Kannon
ごこうがさすチューonsuteejiさすがかんのんぼさつのごりやくあり
gokou ga sasu Chuu onsuteeji sasuga kan'non bosatsu no goriyaku ari
Je veux vraiment en profiter, je danse comme pour offrir ma gratitude
ぜひともあやかりたいおーるでいおーるないとかんしゃのいをささげるやうにぼくはおどる
zehitomo ayakaritai oorudei oorunaito kansha no i o sasageru yau ni boku wa odoru
La musique délie les tensions, l'amour s'exprime
MusicときほぐすまっさーじさきだつものL.O.V.E
Music tokihogusu massaaji sakidatsu mono L. O. V. E
Ne te précipite pas, prends ma main doucement
じゅんばんをまちがえねうようあせりはきんもつゆっくりくんのてをひいて
junban o machigaenu you aseri wa kinmotsu yukkuri-kun no te o hiite
Nous pouvons nous connecter uniquement avec la vérité, rien que la vérité
とびたつほんとうのこととほんとうのことだけでわれわれはつながってゆける
tobitatsu hontou no koto to hontou no koto dake de wareware wa tsunagatte yukeru
Can't you feel me? La chaleur se rassemble dans tout mon corps
Can't you feel me? からだじゅうのちがあつまってきてる
Can't you feel me? Karadajuu no chi ga atsumatte ki teru
Can't you feel me? La chaleur se rassemble dans tout mon corps
Can't you feel me? からだじゅうのちがあつまってきてる
Can't you feel me? Karadajuu no chi ga atsumatte ki teru
Fais semblant d'être vide, dans un coin de la société
うつろなふりしてしかいのすみで
Utsurona furi shite shikai no sumi de
Tes yeux amandes capturent la proie
えものをとらえたきれながアーモンドEyes of you
emono o toraeta kirenaga Almond Eyes of you
Un battement de cils, effet papillon, mes émotions s'emballent
まばたきひとつバタフライエフェクトぼくのかんじょうにたつまきをおこして
mabataki hitotsu batafurai efekuto boku no kanjou ni tatsumaki o okoshite
Je ne peux pas résister, je ne peux pas résister, je ne peux pas résister
あらがうことはできないあらがうことはできないあらがうことはできない
aragau koto wa dekinai aragau koto wa dekinai aragau koto wa dekinai
Je me dévoile comme pour tout donner, tout, absolument tout
すべてをささげるようにさらけだすなにもかもなにもかも
subete o sasageru you ni sarakedasu nanimokamo nanimokamo
Le coin de tes lèvres souriantes ressemble à la queue d'une bête délicate
ほほえんだきみのまなじりはしとやかなけもののしっぽみたいだ
hohoenda kimi no ma najiri wa shitoyakana kemono no shippo mitaida
Les larmes qui débordent de mes yeux sont un cadeau de l'océan
もおこへきからあふれおちたなみだはとおいうみからのぎふと、ぎふと
mookoheki kara afure ochita namida wa tooi umi kara no gifuto, gifuto
Je vais les recueillir avec mes lèvres
ぼくはそれをくちびるでうけとめよう
boku wa sore o kuchibiru de uketomeyou
Pour toujours toi, j'attends jusqu'en avril
Forever you, 4がつまでまってきてるよ
Forever you, 4gatsu made matte ki teru yo
Pour toujours toi, pour toujours toi, pour toujours toi
Forever you, forever you, forever you
Forever you, forever you, forever you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirinji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: