Traducción generada automáticamente

Praise Joint
Kirk Franklin
Alabanza Conjunta
Praise Joint
Esto es para los jóvenes que no tienen vergüenza de alabarloThis is for the young people that are not ashamed to praise Him
Cualquiera que conozca a alguien, si has sido liberadoAnybody that knows somebody, if ya got deliverance
Levántate y dile a todos, alabaGet up and tell everybody, get ya praise on
Cualquiera que conozca a alguien, si has sido liberadoAnybody that knows somebody, if ya got deliverance
Levántate y dile a todos, alabaGet up and tell everybody, get ya praise on
¿Puedo hacer que mi gente en todas partes aplauda esto?Can I get my people everywhere to clap to this
Y si no te importa una vez, ¿puedo hacer que te muevas con esto?And if you don't mind one time can I get ya to move to this
Si no tienes vergüenza de alabar Su nombre, baila con estoIf you're not ashamed to praise His name, dance to this
Y si te gusta ver GP, ¿puedo hacer que golpees con esto?And if like to see GP can I get ya to stomp to this
Cualquiera que conozca a alguien, si has sido liberadoAnybody that knows somebody, if ya got deliverance
Levántate y dile a todos, alabaGet up and tell everybody, get ya praise on
Cualquiera que conozca a alguien, si has sido liberadoAnybody that knows somebody, if ya got deliverance
Levántate y dile a todos, alabaGet up and tell everybody, get ya praise on
Toda la gente en la casa, ¿dónde están, dónde están, aplaudan con esto?All the people in the house where you at where you at, clap to this
Y si no te importa una vez, ¿puedo hacer que te muevas con esto?And if you don't mind one time can I get ya to move to this
Si no tienes vergüenza de alabar Su nombre, baila con estoIf you're not ashamed to praise His name, dance to this
Y si te gusta ver GP, ¿puedo hacer que golpees con esto?And if like to see GP can I get ya to stomp to this
Cualquiera que conozca a alguien, si has sido liberadoAnybody that knows somebody, if ya got deliverance
Levántate y dile a todos, alabaGet up and tell everybody, get ya praise on
Cualquiera que conozca a alguien, si has sido liberadoAnybody that knows somebody, if ya got deliverance
Levántate y dile a todos, alabaGet up and tell everybody, get ya praise on
DadadidadadidadaDadadidadadidada
DadadidadadidadaDadadidadadidada
Haz esa alabanza (haz esa alabanza)Do that praise (do that praise)
Haz esa alabanza (haz esa alabanza)Do that praise (do that praise)
En el lado izquierdo, ¿qué dices (haz esa alabanza)?On the left side what you say (do that praise)
En el lado derecho, ¿qué dices (haz esa alabanza)?On the right side what you say (do that praise)
En el medio, ¿qué dices (haz esa alabanza)?In the middle what you say (do that praise)
¿Puedes simplemente levantarte, levantarte (repetir)?Can you just get on up, get on up (repeat)
DadadidadadidadaDadadidadadidada
DadadidadadidadaDadadidadadidada
¿Puedes simplemente levantarte, levantarte?Can you just get on up, get on up
¿Puedes simplemente levantarte, levantarte?Can you just get on up, get on up
Haz esa alabanzaDo that praise
Haz esa alabanzaDo that praise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirk Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: