Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.283

Let It Go

Kirk Franklin

Letra

Significado

Laisse-le aller

Let It Go

Ma mère m'a abandonné quand j'avais quatre ansMy momma gave me up when I was four years old
Elle n'a pas détruit mon corps, mais elle a tué mon âmeShe didn't destroy my body, but she killed my soul
Maintenant il fait froid car je dors sur la banquette arrièreNow it's cold 'cause I'm sleeping in my back seat
Je comprends que l'esprit est prêt mais ma chair est faibleI understand the spirit's willing but my flesh is weak
Laisse-le parler, laisse-moi parlerLet him speak, let me speak
Je n'ai jamais eu la chance de rêverI never had a chance to dream
Dix ans et je trouve l'amour dans des magazines salacesTen years old and finding love in dirty magazines
Mme Décembre tu te souviens que je t'ai achetée deux foisMs. December you remember I bought you twice
Maintenant j'ai plus de trente ans et je paie encore le prixNow I'm thirty plus and still paying the price

J'avais une sœur que je connaissais à peineHad a sister that I barely knew
On s'est un peu séparés à l'âge de deux ansKind of got separated by the age of two
Même mère, père différent donc on ne pouvait pas faire semblantSame momma different daddy so we couldn't fake it
J'ai vu le père de ma sœur la frapper dans la baignoire nueI saw my sister's daddy beat her in the tub naked
Prends ça au sérieux, les démons dans l'esprit d'un hommeTake it serious the demons in a man's mind
Le même homme avec des accusations de viol, maintenant il purge sa peineThe same man on rape charges now he's doing time
La drogue a suivi et comme papa, la prison treize ansCrack followed and like daddy prison thirteen years
Je ne l'ai pas vue, je suppose qu'elle a échangé des larmes contre des peursHaven't seen her, I guess she's traded tears for fears

Crie, crie, laisse tout sortirShout, shout, let it all out
Ce sont des choses dont je me passerais bien alors viensThese are the things I can do without so come on
Allez, je te parle, alors viensCome on I'm talking to you, so come on

Le sexe c'était ma façon de m'en sortirSex was how I made it through
Sans quelqu'un pour t'apprendre l'amour, que faire d'autre ?Without someone to teach you love what else is there to do
Tu vois d'où je viens, on te traite de gaySee where I'm from they call you gay
On dit que t'es pas un homme, montre-leur que t'es pas un faibleSay you ain't a man, show them you ain't no punk
Prends toutes les filles que tu peux, un plan simple qui me hante encore aujourd'huiGet all the girls you can, a simple plan that still haunts me even now today
Retour à dix-sept ans et un bébé en routeBack to seventeen and got a baby on the way
Pas de GED, tout ce que je vois c'est l'échec dans mes yeux, si tu écoutes et te souviens, je m'excuseNo GED, all I see is failure in my eyes, if you're listening and remember I apologize

J'ai été élevé en tombant dans l'égliseI was raised falling in the church
J'ai fait des erreurs et entendu l'appel du seigneur dans l'égliseMade mistakes and heard the lord's calling in the church
Après le service dans le parking à me défoncerAfter service in the parking lot getting high
Je voulais être accepté si mal que j'étais prêt à mourirWanted to be accepted so bad I was willing to die
J'ai même essayé de le dire au pasteur, mais il ne pouvait pas voir des années de faible estime de soi et d'insécuritésEven tried to tell the pastor, but he couldn't see years of low self-esteem and insecurities
L'église m'a appris à crier et à parler en languesChurch taught me how to shout and how to speak in tongues
Mais prédicateur, apprends-moi à vivre maintenant que la langue est finie, aide-moiBut preacher, teach me how to live now when the tongue is done, help me

Crie, crie, laisse tout sortirShout, shout, let it all out
Ce sont des choses dont je me passerais bien alors viensThese are the things I can do without so come on
Allez, je te parle, alors viensCome on I'm talking to you, so come on

Tu vois, je, je veux juste laisser aller, juste laisser aller, juste laisser allerSee I, see I, I just wanna let it go, just wanna let it go, just let it go

Jésus, s'il te plaît, à genoux, tu ne m'entends pas pleurer ?Jesus, please, on my knees, can't you hear me crying?
Tu as dit de le mettre entre tes mains et seigneur j'essaie vraimentYou said to put it in your hands and lord I'm really trying
Tu ne mentais pas quand tu as dit que tu récoltes ce que tu sèmesYou wasn't lying when you said you reap what you sow
Comme cette nuit où maman est morte, c'est dur de laisser allerLike that night momma died, it's hard to let it go
Tu m'as adopté, pris soin de moi, changé mon nomYou adopted me, cared for me, changed my name
Mais je t'ai maudit, menti et t'ai laissé de la douleurBut I cursed at you, lied to you and left you pain
Ce n'est pas étrange, je peux encore le voir dans ma têteIt's not strange I can still see it in my head
Savoir que pendant des heures tu étais allongée là dans ce litTo know for hours you were lying there in that bed
Si tu écoutes ce disqueIf you're listening to this record
Que ce soit le jour ou la nuitIf it's day or night
Si ta mère est encore vivante, traite bien ta mèreIf your momma is still living treat your momma right
Ne sois pas comme moi et laisse ce moment s'échapperDon't be like me and let that moment slip away
Et fais attention car tu ne peux pas reprendre ce que tu disAnd be careful 'cause you can't take back what you say
À ma vraie mère, si tu écoutes, je laisse allerTo my real momma if you're listening I'm letting it go
À mon père, je te pardonne, car tu ne savais pas que la douleur était la préparation pour mon destinTo my father, I forgive you, 'cause you didn't know that the pain was the preparation for my destiny
Et une chose de plus seigneur, que mon fils soit un homme meilleur que moiAnd one more thing lord let my son be a better man than me

Crie, crie, laisse tout sortirShout, shout, let it all out
Ce sont des choses dont je me passerais bien alors viensThese are the things I can do without so come on
Allez, je te parle, alors viensCome on I'm talking to you, so come on

Escrita por: Kirk Franklin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lutemberg. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirk Franklin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección