Traducción generada automáticamente

Road Trip
Kirk Franklin
Viaje
Road Trip
Uno, dos, tresOne, two, three
Empaca una sonrisa, porque este camino no será fácilPack a smile, 'cause this road won't be easy
La duda vendrá, créemeDoubt will come, believe me
A veces te preguntarás si está bienSometimes you'll wonder if it's alright
Agárrate fuerte, está a punto de ser increíbleHold on tight, it's about to be amazing
Cuando ves lo que Dios está haciendoWhen you see what God is making
No puedo esperar a que me digas eso (está bien)I can't wait for you to tell me that (it's alright)
Viaje ligero y deje espacio para mañana, espere retrasosTravel light and leave room for tomorrow, expect delays
Y el dolor, evita los giros a la izquierda, no olvides lo que es correctoAnd sorrow, avoid left turns, don't forget what's right
Ora siempre, escucha esa voz sobre tiPray always, listen to that voice above you
Sólo deja que la gente que te ama se suba, ve que has llegado demasiado lejosOnly let folk ride that love you, see you've come too far
Tienes que abrigarte bien (vamos)You've gotta wrap on tight (let's go)
Pero cada vez que has pasado porBut every time that you've been through
Para su gloria, Dios te está usandoFor his glory, God is using you
Mira, es sólo en la noche más oscuraSee, it's only in the darkest night
Que realmente ves brillar las estrellasThat you really see the stars shine bright
Así que sonríe, porque este camino no será fácilSo pack a smile, 'cause this road won't be easy
La duda vendrá, créemeDoubt will come, believe me
A veces te preguntarás si está bien (agárrate fuerte)Sometimes you'll wonder if it's alright (hold on tight)
Agárrate fuerte, está a punto de ser increíbleHold on tight, it's about to be amazing
Cuando ves lo que Dios está haciendo (no puedo esperar)When you see what God is making (can't wait)
No puedo esperar a que me digas eso (está bien)I can't wait for you to tell me that (it's alright)
Mira, lo sé, los sueños pueden plagar para siempreSee I know, dreams can plague forever
Especialmente en tiempo tormentosoEspecially in stormy weather
Es difícil ver dónde terminará el caminoIt's hard to see where the road will end
Pero buenas noticias, tu destino está determinadoBut good news, your destination is determined
Está seleccionado y predestinadoIt's selected and predestined
¿No es bueno saber que ganas antes de comenzar?Ain't it good to know you win before you begin?
Pero cada vez que has pasado porBut every time that you've been through
Para su gloria, Dios te está usandoFor his glory, God is using you
Mira, es sólo en la noche más oscuraSee, it's only in the darkest night
Que realmente ves brillar las estrellasThat you really see the stars shine bright
Que realmente ves brillar las estrellasThat you really see the stars shine bright
Así que sonríe, porque este camino no será fácil (eh)So pack a smile, 'cause this road won't be easy (eh)
La duda vendrá, créemeDoubt will come, believe me
A veces te preguntarás si está bien (agárrate fuerte)Sometimes you'll wonder if it's alright (hold on tight)
Agárrate fuerte, está a punto de ser increíble (sí, lo es)Hold on tight, it's about to be amazing (yes, it is)
Cuando ves lo que Dios está haciendo (no puedo esperar)When you see what God is making (can't wait)
No puedo esperar a que me digas eso (está bien)I can't wait for you to tell me that (it's alright)
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
Está bien, está bienIt's alright, it's alright
El espejo retrovisor es más pequeñoThe rear view mirror is smaller
porque cuando puedasBecause when you can
Se supone que sólo debes mirar hacia atrás muy rápidoYou're only supposed to look back at it real quick
Porque a donde vas es mucho más grande, vamos'Cause where you're going is a lot greater, come on
Cansarte de correr, pero está bien (dos pasos)Get tired of runnin', but it's alright (two-step)
Porque veo lo que viene y está bien (dos pasos)'Cause I see what's comin', and it's alright (two-step)
Quería rendirme, algunos días lo intentéWanted to give up, some days I tried
Pero tu mano no me dejó, ahora estoy bienBut your hand wouldn't let me, now I'm alright
Cansarte de correr, pero está bien (pero está bien, porque está predestinado)Get tired of runnin', but it's alright (but it's alright, 'cause it's predestined)
Porque veo lo que viene, y está bien (y está bien, vamos)'Cause I see what's comin', and it's alright (and it's alright, come on)
Quería rendirme, algunos días lo intenté (a veces, pero porque alguna vez me importa)Wanted to give up, some days I tried (sometimes, but 'cause I ever care)
Pero tu mano no me dejó, ahora estoy bien (está bien)But your hand wouldn't let me, now I'm alright (it's alright)
Cansarte de correr, pero está bienGet tired of runnin', but it's alright
Porque veo lo que viene, y está bien (veo el dolor, eh)'Cause I see what's comin', and it's alright (I see about pain, eh)
Quería rendirme, algunos días lo intenté (te estoy hablando a ti)Wanted to give up, some days I tried (I'm talking to you)
Pero tu mano no me dejó, ahora estoy bienBut your hand wouldn't let me, now I'm alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirk Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: