Traducción generada automáticamente

Somebody's Son
Kirk Franklin
El Hijo de Alguien
Somebody's Son
Nací por errorI was born a mistake
Un pecado que no pudieron borrarA sin they couldn't erase
Un secreto escondido por medio sigloA secret hidden half a century
Te busco a tiI look for you
¿Me parezco a ti?Do I look like you?
Preguntas que los niños gritan en su sueñoQuestions children cry out in their sleep
Renunciaría a cada trofeo que he ganadoI'd give up every trophy that I've won
Solo para ser el hijo de alguienJust to be somebody's son
Cada error, yo lo cometíEvery wrong, I did it
Fracasos, lo admitoFailures, I admit it
Las consecuencias ahora son míasConsequences now belong to me
Pero, ¿quién sabía que no tenerteBut who knew me not having you
Me obligaría a ver el amor de manera tan diferente?Would force me to see love so differently
Luchando batallas que pocos han ganadoFighting battles few have ever won
Verdaderamente, eres el hijo de alguienTruly, you're somebody's son
Estoy corriendo, persiguiendo, cayendoI'm running, I'm chasing, I'm falling
Todo tiene sentidoIt makes sense
Estos demonios, estos muros, inquebrantablesThese demons, these strongholds, unbroken
Todo tiene sentidoIt makes sense
Buscamos el amor de una madreWe're searching for a mother's love
El paso dos no tiene sentido cuando estás atrapado en el unoStep two is pointless when you're stuck at one
Hasta que seas el hijo de alguienUntil you're somebody's son
Estoy corriendo, persiguiendo, cayendoI'm running, I'm chasing, I'm falling
Todo tiene sentidoIt makes sense
Estos demonios, esos muros, inquebrantablesThese demons, those strongholds, unbroken
Todo tiene sentidoIt makes sense
Buscamos el amor de una madreWe're searching for a mother's love
El paso dos no tiene sentido cuando estás atrapado en el unoStep two is pointless when you're stuck at one
Hasta que seas el hijo de alguienUntil you're somebody's son
¿Los mantuviste lejos?Did You keep them far away?
¿Cuánto más tengo que pagar?How much more do I have to pay?
¿Por qué? Oh, ¿por quéWhy? Oh, why
Ignoras las oraciones que rezo?You ignore the prayers I pray?
Los hábitos vienen de errores pasadosHabits come from past mistakes
Con cada cojera, tengo que correr mi carreraWith each limp, my race I have to run
Pero supongo que tu Hijo también lo hizoBut I guess so did Your Son




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirk Franklin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: