
HELDENPLATZ
Kirlian Camera
Praça dos Heróis
HELDENPLATZ
O silencio tão silencioso e silenciosamenteSilent so silent and silently
Uma lágrima para os meus olhosOne tear for my years
Dias brancos após dias brancosWhite days after white days
As igrejas velhas ainda lembrandoThe old churches still remembering
Suspiros e almas de homens jovens apaixonadosWhispers and souls of youngmen in love
E agora eu me recordo do coração aquecido da minha emoçãoAnd now I recall the warm heart of my emotion
O silêncio por todos os jardins enevoadosThe silence all around the snowy gardens
E tarde da noite o último café aberto na rua escuraAnd late at night the last open cafe in a dark street
Descendo algumas escadasDown some stairs
Ela se foi para uma luz distanteShe's gone into a distant light
O silêncio tão silencioso e silenciosamenteSilent so silent and silently
Uma pedra para os meus anosOne stone for my years
E todos os outros se foramAnd all the others are gone
O silêncio por todos os jardins enevoadosThe silence all around the snowy gardens
E tarde da noite o último café abertoAnd late at night the last open cafe
Na rua escura, descendo algumas escadasIn a dark street down some stairs
O final da fábulaThe fable's ending
Viena ainda está brilhandoVienna is still shining
O cântico dela corta com lamentoHer chant cuts with a lament
O pôr do sol morto radiaThe dying sunset beams
O sangue azul do invernoBlue blood of Winter
Ela se foi para uma luz distanteShe's gone into a distant light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kirlian Camera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: