Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wannabe
Kiro Akiyama
Quiero Ser
Wannabe
El cielo gris desde el mediodía
グレーの空が昼から
gurē no sora ga hiru kara
me gritó que no huyera
逃げるなと声を出した
nigeru na to koe wo dashita
Siempre he querido un nombre
名前が欲しいんだ昔から
namae ga hoshī nda mukashi kara
pero me da miedo ser algo
でも何かになるのも怖いのさ
demo nanika ni naru no mo kowai no sa
Lo que no se ve está hecho un lío
目に見えないところがグチャグチャ
me ni mienai tokoro ga guchagucha
seguro que es un dolor común, ¿no?
きっとありふれた痛みなんだろう?
kitto arifureta itami nandarou?
Por violar la ley de armas
銃刀法違反でさ
jūtōhō ihan de sa
me atraparán, parece
取り締まられちゃうような
torishimara rechau you na
He adquirido un corazón que quiere morir
心を持ってしまったんだ死にたいぜ
kokoro wo motte shimatta nda shinitai ze
En esta era sin color
色のない時代の中で
iro no nai jidai no naka de
al menos quiero estar contigo
せめて君と居たいのだ
semete kimi to itai no da
¿Cómo se vive así
どんなふうに生きたら
donna fū ni ikitara
para poder sentirme orgulloso?
自分を誇れるんだよ
jibun wo hokoreru nda yo
¿Un cuerpo con alas y
羽のある体とさ
hane no aru karada to sa
un corazón roto, cuál de los dos
羽の折れた心どっちの方が
hane no oreta kokoro docchi no hō ga
Quiero ser, sí
Wannabe yes
Wannabe yes
Quiero ser, sí
Wannabe yes
Wannabe yes
Quiero ser
Wannabe
Wannabe
¿Podré acercarme a ti?
君の近くに行けるんだろう
kimi no chikaku ni ikeru ndarou
La torpe amabilidad
不器用なやさしさは
bukiyō na yasashisa wa
parece un arma
武器の様だから
buki no yō da kara
Me doy cuenta al lastimarme
傷付いて気付くんだ
kizutsuite kidzuku nda
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, quiero ser
Wannabe, wannabe
Wannabe, wannabe
Sí, quiero ser
Yes, wannabe
Yes, wannabe
La juventud duele a más no poder
若気は痛みが至れり尽くせり
wakage wa itami ga itareri tsukuseri
Supera el dolor de los demás
人想いに超えろ
hito omoi ni koero
¡Levanta! ¡Levanta! ¡Levanta!
レイズして! レイズして! レイズして!
reizushite! reizushite! reizushite!
Si tú eres feliz, eso es suficiente... pero al pensar así
君さえ幸せならそれでいい… なんて思ってるとさ
kimi sae shiawase nara sore de ii… nante omotteru to sa
me siento como si no pudiera ayudar a nadie
誰一人助けられなさそうな心になってしまいそう
dare hitori tasukerarenasō na kokoro ni natte shimai sō
Siempre he querido un nombre
名前が欲しいんだ昔から
namae ga hoshī nda mukashi kara
pero me da miedo llamar a alguien
でも誰かを呼ぶのは怖いのさ
demo dareka wo yobu no wa kowai no sa
Escuché un grito que no se oye
耳じゃ聞けない叫びが聞こえた
umi ja kikenai sakebi ga kikoeta
latidos que repiten una y otra vez
鼓動と同じく何度も
kodo to onajiku nando mo
Puede que mil oídos no sean suficientes
百聞は一見にさ満たないかもしれないが
hyakubun wa ikken ni sa mitanai kamoshirenai ga
pero nadie muestra su dolor
誰も彼も痛みを見せないじゃん
dare mo kare mo itami wo misenai jan
Si escucho mil historias
千聞くらい聞いたら
senbun kurai kiitara
¿podré entender diez?
十見分分かるかな
juu mi bun wakaru kana
El deseo de cambiar
変わりたい気持ちが
kawaritai kimochi ga
se vuelve inmutable
変わらなくなるくらい
kawaranakunaru kurai
El número de heridas duele
傷の数痛むけど
kizu no kazu itamu kedo
pero estar sin heridas duele más
無傷でいる方がもっと痛い気がすんの
mukizu de iru hō ga motto itai ki ga sun no
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser
Wannabe
Wannabe
una marca solo mía
自分だけのマークだ
jibun dake no māku da
La vida perfecta
完璧な生き方は
kanpeki na ikikata wa
la dejo en manos de otros
他の誰かに託してしまうんだ
hoka no dareka ni takushite shimau nda
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, quiero ser
Wannabe, wannabe
Wannabe, wannabe
Sí, quiero ser
Yes, wannabe
Yes, wannabe
El crecimiento no es una palabra que proteja
成長は自分を守る言葉じゃない
seichō wa jibun wo mamoru kotoba janai
Supera el dolor de los demás
人想いに添えろ
hito omoi ni soero
¡Levanta! ¡Levanta! ¡Levanta!
レイズして! レイズして! レイズして!
reizushite! reizushite! reizushite!
En esta vida que no es corta
短くもない人生で
mijikaku mo nai jinsei de
sé que no hay cambios repentinos
パッと変わるもんなんてないと知っていて
patto kawaru mon nante nai to shitte ite
Al abrir la boca, metamorfosis
口を開いたらメタモルフォーゼ
kuchi wo akitara metamorufōze
entonces, quitémonos la ropa favorita
ならお気に入りの服も脱ごうぜ
nara okiniiri no fuku mo nogou ze
No se puede desechar tan fácil
簡単に捨てられない
kantan ni suterarenai
esa parte necesita amor
そんな部分こそ愛が必要なのに
sonna bubun koso ai ga hitsuyō na no ni
pero quiero ser amado fácilmente
簡単に愛されたい
kantan ni aisaretai
qué inmaduro es mi "transformación"
なんて未熟なんだ俺の「変身」
nante mijuku nanda ore no \"henshin\"
Quiero proteger lo inocente
あどけない守りたい
adokenai mamoritai
pero aún no puedo ser como tú
あなたみたいには未だなれない
anata mitai ni wa imada narenai
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser
Wannabe
Wannabe
nadie puede ser como yo
誰も俺にはなれない
dare mo ore ni wa narenai
Si es así, me lastimaré
どうせならセンスの良い
dōse nara sensu no yoi
como una lista de reproducción con buen gusto
プレイリストみたいに傷付いて行くんだ
pureirisuto mitai ni kizutsuite iku nda
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, sí
Wannabe, yes
Wannabe, yes
Quiero ser, quiero ser
Wannabe, wannabe
Wannabe, wannabe
Sí, quiero ser
Yes, wannabe
Yes, wannabe
En la emoción de una apuesta
賭け事くらいのワクワクの中で
kakegoto kurai no wakuwaku no naka de
supera el dolor de los demás
人想いに超えろ
hito omoi ni koero
¡Levanta! ¡Levanta! ¡Levanta!
レイズして! レイズして! レイズして!
reizushite! reizushite! reizushite!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiro Akiyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: