Traducción generada automáticamente

Namida ni Sayonara (translation)
Kiroro
Adiós a las lágrimas
Namida ni Sayonara (translation)
Adiós a las lágrimasGood-bye to tears
Al mirar lejos, tiendo a recordar a esa personaAs i looked far away, i tend to remember that person
Llévame, domésticame para que no olvide esos díasTake me, tame me so i won't forget those days
¿Cómo debería pasar mi raro día libre?How should i spend my rare holiday?
Ir de compras y ver películasShopping and watching movies
Los planes que vienen y van en mi cabezaThe plans that come and go in my head
Levantándome temprano, ¿qué debo hacer?Waking up early, what should i do?
Fingiendo ser fuerte solaPretending to be strong alone
“No me siento sola”"i don't feel lonely"
Eso es mentira, una mentira, así que por favor, alguien que me noteThat's a lie, a lie so someone please notice me
Incluso el sentimiento triste que escondí detrás de sonrisasEven the sad feeling i hid behind smiles
Comenzó a calmarse, pero parece que me volví cobardeBegan to calm down, but seem to have became a coward
Cada vez que miro hacia atrás, las lágrimas no pararíanEvery time i look back, tears wouldn't stop
Dejaré de llorar a partir de hoy, adiós a mis lágrimasI'll stop crying from today, good-bye to my tears
Ahora no tengo ganas de hacer nada, déjame solaI don't feel like doing anything now, leave me alone
En realidad todavía arrastro ese sentimientoI'm actually still dragging that feeling
Recordando sobre él y poniéndome tristeRemembering about him and becoming sad
¿Por qué no me di cuenta antes?Why didn't i notice earlier?
Relojes de pareja, por favor, al tiempo juntos con élPair watches, please, to the time together with him
Llévame allí, llévame, no puedo olvidar esos díasTake me there, take me, i can't forget those days
Dándolo todo mañana, no me arrepentiréTrying my best tomorrow, i won't regret it
Porque tomé una decisión, no derramaré más lágrimasBecause i made up my mind, i won't shed anymore tears
Para encontrar la felicidad sigo por este caminoTo find happiness i continue along this path
No perderé ante ti, adiós a mis lágrimasI won't lose to you, good-bye to my tears
Incluso el sentimiento triste que escondí detrás de sonrisasEven the sad feeling i hid behind smiles
Comenzó a calmarse, pero parece que me volví cobardeBegan to calm down, but seem to have became a coward
Cada vez que miro hacia atrás, las lágrimas no pararíanEvery time i look back, tears wouldn't stop
Dejaré de llorar a partir de hoy, adiós a mis lágrimasI'll stop crying from today, good-bye to my tears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiroro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: