Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 241

Kitsune

Kiryu

Letra

Significado

Zorro de Nueve Colas

Kitsune

Kasumi, ¿es por amor que te confundes?
かすみまどわすのはあいゆえか
Kasumi madowasu no wa ai yue ka

Brillando intensamente, ¿es por amor que caes?
さんさんとふりそそぐのはあいゆえか
Sansan to furisosogu no wa ai yue ka

El desfile de la obediencia
しゅうぎのそうれつ
Shuugi no souretsu

Aunque sea un instante, aunque sea eterno
せつなでもありとはでもあり
Setsuna demo ari towa demo ari

Una sonrisa apenas visible, lágrimas que caen
かすかにみえるえがおに涙ほろり
Kasuka ni mieru egao ni namida horori

La luz de las linternas aplaude un frío calor
とうろうのあかりがたたえるつめたいぬくもり
Tourou no akari ga tataeru tsumetai nukumori

Emergiendo, y luego desapareciendo... emergiendo de nuevo, desapareciendo...
うかびあがり、そしてきえる...またうかんで、きえる
Ukabiagari, soshite kieru... mata ukande, kieru

Solo el sonido de los pasos de derecha a izquierda...
あしおとだけがみぎからひだりへ
Ashioto dake ga migi kara hidari e

En la oscuridad
あんちゅうもさく
Anchuumosaku

En un trance
ごりむちゅう
Gorimuchuu

Atraído por la luna borrosa
おぼろづきにいざなわれ
Oborodzuki ni izanaware

Llorando 'no puedo ver... no puedo ver...' con miedo, sigiloso
"みえぬ...みえぬ...\"となげいては、おそれおそれしのびあし
"mienu... mienu... " to nageite wa, osoru osoru shinobiashi

Desde lejos se escucha el festival de tambores
かなたからきこえるまつりばやし
Kanata kara kikoeru matsuri bayashi

Los tambores resuenan, miles de lamentos
つづみはほうこう、いくせんのどうこく
Tsudzumi wa houkou, ikusen no doukoku

¿La niebla sofoca esa vida como si fuera un insecto?
ぬくあたたみがそのいのちをこばむかのごとく
Nukarumi ga sono inochi wo kobamu ka no gotoku

¿La juventud desecha esa vida como si fuera un juguete?
おさなごころがそのいのちをなげだすかのごとく
Osanagokoro ga sono inochi wo nagedasu ka no gotoku

La luz de las linternas aplaude un frío calor
とうろうのあかりがたたえるつめたいぬくもり
Tourou no akari ga tataeru tsumetai nukumori

Emergiendo, y luego desapareciendo... emergiendo de nuevo, desapareciendo...
うかびあがり、そしてきえる...またうかんで、きえる
Ukabiagari, soshite kieru... mata ukande, kieru

Los pasos, al darse cuenta, están detrás...
あしおとはきがつけばはいごに
Ashioto wa kigatsukeba haigo ni

En la oscuridad
あんちゅうもさく
Anchuumosaku

En un trance
ごりむちゅう
Gorimuchuu

Atraído por la luna borrosa
おぼろづきにいざなわれ
Oborodzuki ni izanaware

Llorando 'no puedo ver... no puedo ver...' con miedo, sigiloso
"みえぬ...みえぬ...\"となげいては、おそれおそれしのびあし
"mienu... mienu... " to nageite wa, osoru osoru shinobiashi

La respiración es lenta... no se puede volver...
いきはよいよい...かえれない
Iki wa yoiyoi... kaerenai

¿Dónde estamos...?
ここはどこ
Koko wa doko... ?

Llorando 'tengo miedo... tengo miedo...' cambia al festival de tambores
"こわい...こわい...\"となげいては、まつりばやしにかわりゆく
"kowai... kowai... " to nageite wa, matsuri bayashi ni kawariyuku

En la oscuridad
あんちゅうもさく
Anchuumosaku

En un trance
ごりむちゅう
Gorimuchuu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiryu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección