Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kuon No Kanata
Kiryu
Más allá de la oscuridad
Kuon No Kanata
Lágrimas que se deslizan horrorosamente, manchando el festival de despedida
ほろりとぬつかるなみだにじんださんれつのまつび
Horori to nutsukaru namida nijinda sanretsu no matsubi
Incluso el calor que se desvanece se tiñe de rosa pálido, todo se vuelve carmesí
うすべににえびくむえるごえぬくもりさえすのすべてぐれん
Usubeni ni ebikumu eru goe nukumori sae suno subete guren
Envuelto en cenizas, se convierte en un grito...
につつまれはいとなり
Ni tsutsumare hai to nari
¿Estás temblando de miedo o es solo un calor ligero?
やつれおとろえるかほそすぎたぬくもり
Yatsure otoroeru ka hoso sugita nukumori
La habitación de color ceniza se oscurece lentamente
ほのじろいへやのしかくまどはくれていく
Honojiroi heya no shikaku mado wa kurete iku
Aún siento en mi mano derecha tu dedo que aprieto, una sensación tenue
みぎてにはいまだきみのゆびをにぎりかえしたあわいかんしょくが
Migite ni wa imada kimi no yubi o nigiri kaeshita awai kanshoku ga
El zumbido repentino de la ansiedad que se desborda en la palma de mi mano
てのひらかごもるふいにすぎるむなさわぎにわかになりひびく
Tenohira kago moru fui ni sugiru munasawagi niwaka ni narihibiku
A las 5:25, temblando a través de la barrera de la ventana
まわるにじゅうごじじゅわきごしのふいんにゆれ
Mawaru nijuu go-ji juwaki goshi no fuin ni yure
Brillando, balanceándose, cayendo, floreciendo en una oración
ひらり、ゆらり、ゆわりまいうちりゆいのいのはな
Hirari, yurari, yuwari mai u chiri yu inoi no hana
Un pétalo cae en el agua, creando ondas
いっぺんのはなびらみなもえとはもんみだれる
Ippen no hanabira minamo e to hamon midareru
El número de caricias es insuficiente con ambas manos
いとしさのかずはりょうのてでたりぬほど
Itoshisa no kazu wa ryounote de tarinu hodo
En una noche de luna borrosa, busco tu sombra superpuesta a la mía
おぼろげなるつきよにおぼるおもかげかさねたいあのとどかに
Oborogenaru tsukiyo ni oboru omokage kasane taiya no todoka ni
Aunque busco tu delicado aroma, intercambiamos un beso, incluso el pacto
きみもとめどもほのかなかおりくちづけかわしたやくそくも
Kimi motomedomo honokana kaori kuchidzuke kawashita yakusoku mo
Robado y arrancado, triste pregunta, sin apartarme de tu rostro lleno de espinas
うばいされてたのかなしといくちなしのはなかたくなにもあたまからはなれずくずのめに
Ubai saritetano kanashi toi kuchinashinohana katakuna ni mo atama kara hanarezu kuzu no meni
Cada vez que cuento un dedo, la pesadez se intensifica...
ゆびおりひとつかぞえるたびにつのるおもみが
Yubiori hitotsu kazoeru tabi ni tsunoru omomi ga
Una sonrisa tranquila a través de la tristeza del amanecer
ものうげにあさひごしのおだやかなほほえみ
Monou ge ni asahi goshi no odayakana hohoemi
Aunque extiendo esta mano, ¿a dónde se dirige?
かけよりてこのてをのばせどもうこうのか
Kakeyorite kono te o nobasedomo moukaku no ka
Grité tan fuerte que mi voz se desgarró hasta la garganta
のどもとやくすほどにこえからしさけんだ
Nodo moto yakusu hodo ni koe karashi sakenda
¿Dónde puedo llevar estos sentimientos irrompibles?
かくけつのやりきれぬおもいをどこへむければ
Kakuketsu no yari kirenu omoi wo doko e mukereba ?
El grito que no llega y la ascensión hacia el horizonte
とどかぬさけびとたちのぼるはくえんが
Todokanu sakebi to tachi noboru hakuen ga
Aplastando mi pecho con un grito, hacia más allá de la eternidad... hacia la oscuridad...
ひめいくむねをしめつけくおんの…かなたへと
Himei ku mune o shimetsuke kuon no… kanata e to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiryu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: