Traducción generada automáticamente

Kuon No Kanata
Kiryu
Más allá de la oscuridad
Kuon No Kanata
Lágrimas que se deslizan horrorosamente, manchando el festival de despedidaHorori to nutsukaru namida nijinda sanretsu no matsubi
Incluso el calor que se desvanece se tiñe de rosa pálido, todo se vuelve carmesíUsubeni ni ebikumu eru goe nukumori sae suno subete guren
Envuelto en cenizas, se convierte en un grito...Ni tsutsumare hai to nari…
¿Estás temblando de miedo o es solo un calor ligero?Yatsure otoroeru ka hoso sugita nukumori
La habitación de color ceniza se oscurece lentamenteHonojiroi heya no shikaku mado wa kurete iku
Aún siento en mi mano derecha tu dedo que aprieto, una sensación tenueMigite ni wa imada kimi no yubi o nigiri kaeshita awai kanshoku ga
El zumbido repentino de la ansiedad que se desborda en la palma de mi manoTenohira kago moru fui ni sugiru munasawagi niwaka ni narihibiku
A las 5:25, temblando a través de la barrera de la ventanaMawaru nijuu go-ji juwaki goshi no fuin ni yure
Brillando, balanceándose, cayendo, floreciendo en una oraciónHirari, yurari, yuwari mai u chiri yu inoi no hana
Un pétalo cae en el agua, creando ondasIppen no hanabira minamo e to hamon midareru
El número de caricias es insuficiente con ambas manosItoshisa no kazu wa ryounote de tarinu hodo
En una noche de luna borrosa, busco tu sombra superpuesta a la míaOborogenaru tsukiyo ni oboru omokage kasane taiya no todoka ni
Aunque busco tu delicado aroma, intercambiamos un beso, incluso el pactoKimi motomedomo honokana kaori kuchidzuke kawashita yakusoku mo
Robado y arrancado, triste pregunta, sin apartarme de tu rostro lleno de espinasUbai saritetano kanashi toi kuchinashinohana katakuna ni mo atama kara hanarezu kuzu no meni
Cada vez que cuento un dedo, la pesadez se intensifica...Yubiori hitotsu kazoeru tabi ni tsunoru omomi ga…
Una sonrisa tranquila a través de la tristeza del amanecerMonou ge ni asahi goshi no odayakana hohoemi
Aunque extiendo esta mano, ¿a dónde se dirige?Kakeyorite kono te o nobasedomo moukaku no ka
Grité tan fuerte que mi voz se desgarró hasta la gargantaNodo moto yakusu hodo ni koe karashi sakenda
¿Dónde puedo llevar estos sentimientos irrompibles?Kakuketsu no yari kirenu omoi wo doko e mukereba ?
El grito que no llega y la ascensión hacia el horizonteTodokanu sakebi to tachi noboru hakuen ga
Aplastando mi pecho con un grito, hacia más allá de la eternidad... hacia la oscuridad...Himei ku mune o shimetsuke kuon no… kanata e to...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiryu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: