Transliteración y traducción generadas automáticamente

Namida Uta
Kiryu
Canción de lágrimas
Namida Uta
Acumulándose, tiñendo el efímero mundo de negro, como en la desesperación
かさねがさねいろづくうきよのなかしっこくのきょうぜつにようぼくは
Kasanegasane irodzuku ukiyo no naka shikkoku no kyozetsu ni you boku wa
Persigo tu sombra... Ahogado por la sombra de la caza...
きみのかげをおいかけ...おのがかげにのまれて
Kimi no kage wo oikake... Ono ga kage ni nomarete
Acumulándose, tiñendo el efímero mundo de negro, como en la desesperación
かさねがさねいろづくうきよのなかしっこくのきょうぜつにようぼくは
Kasanegasane irodzuku ukiyo no naka shikkoku no kyozetsu ni you boku wa
Como si evitara el mañana, grita el niño perdido
あすをとおざけるようにさかまくまいごのまいご
Asu wo toozakeru you ni sakamaku maigo no maigo
El suave color rosa ondea y separa a los dos, convirtiéndose en viento
ゆらゆらゆらめくうすべにがふたりをわかつかぜとなり
Yurayura yurameku usubeni ga futari wo wakatsu kaze to nari
Lo que luchamos por alcanzar en nuestras manos son fragmentos de recuerdos...
もがきあがきてにしたものはおもいでひとひら
Mogaki agaki te ni shita mono wa omoide hitohira
Una voz suena... Una voz suena...
こえがする...こえがする
Koe ga suru... Koe ga suru
Se clava en mi pecho, donde te he perdido
きみをみうしなったぼくのむねにささる
Kimi wo miushinatta boku no mune ni sasaru
Esa es la dulce 'canción de lágrimas'
それはやさしい\"なみだうた\"
Sore wa yasashii "namida uta"
'No te vayas'
"いかないで\"
"Ikanaide"
'Quédate siempre a mi lado'
"ずっとそばにいて\"
"Zutto soba ni ite"
'No quiero estar solo'
"ひとりになるのはいやだ\"
"Hitori ni naru no wa iya da"
Las palabras vacías bailan en el cielo de luna... Caen en el cenit
むなしくうづきのそらにまうことのは...そうてんにちる
Munashiku udzuki no sora ni mau kotonoha... Souten ni chiru
El suave color rosa ondea y separa a los dos, convirtiéndose en viento
ゆらゆらゆらめくうすべにがふたりをわかつかぜとなり
Yurayura yurameku usubeni ga futari wo wakatsu kaze to nari
Lo que luchamos por alcanzar en nuestras manos son fragmentos de recuerdos...
もがきあがきてにしたものはおもいでひとひら
Mogaki agaki te ni shita mono wa omoide hitohira
El brillante color plateado oscila y me ata, convirtiéndose en una trampa
ゆらゆらゆらめくはくぎんがぼくをしばるかせとなり
Yurayura yurameku hakugin ga boku wo shibaru kase to nari
Lo que luchamos por alcanzar en nuestras manos es el momento del rosa
もがきあがきてにしたものはうすべにのとき
Mogaki agaki te ni shita mono wa usubeni no toki
Una voz suena... Una voz suena...
こえがする...こえがする
Koe ga suru... Koe ga suru
Se clava en mi pecho, donde te he perdido
きみをみうしなったぼくのむねにささる
Kimi wo miushinatta boku no mune ni sasaru
Esa es la dulce 'canción de lágrimas'
それはやさしい\"なみだうた\"
Sore wa yasashii "namida uta"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiryu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: