Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mother Moon
Kis-My-Ft2
Madre Luna
Mother Moon
Medianoche bajo la luz de la luna
Midnight つきあかり
Midnight tsukiakari
Silenciosamente, solo los dos juntos
そっとふたりきりで
sotto futari kiri de
Mirando fijamente
じっとながめている
jitto nagamete iru
Luz de luna en tu mejilla
Moonlight きみのほほ
Moonlight kimi no hoho
Porque quiero seguir viéndote
ずっとみていたいから
zutto mite itai kara
Por favor, brilla más
もっとてらしていてね
motto terashite ite ne
En un rincón solitario de la ciudad
ひとりきりまちのかたすみで
hitori kiri machi no katasumi de
Incluso el pasado por el que llorabas
ないていたかこさえ
naite ita kako sae
Se tiñe con esta luz
このひかりでいろづくよ
kono hikari de irozuku yo
Cruzando el tiempo, cruzando los sueños
ときをこえゆめをこえ
toki wo koe yume wo koe
Prometamos el amor aquí
あいをここにちかおう
aio wo koko ni chikau
Siempre, en todo momento
いつもいつでも
itsumo itsudemo
Debo estar pensando en ti
きみをおもうことでしょう
kimi wo omou koto deshou
Cruzando el tiempo, cruzando los sueños
ときをこえゆめをこえ
toki wo koe yume wo koe
Caminemos juntos
きみとともにあるこう
kimi to tomo ni arukou
La luz de la luna
つきのひかりが
tuki no hikari ga
Envuelve nuestro vínculo
ふたりのきずなをつつむ
futari no kizuna wo tsutsumu
En la madre luna
On the mother moon
On the mother moon
Vuelo nocturno en la oscuridad
Night flight くらやみに
Night flight kurayami ni
Volando silenciosamente
すっととびたっていく
sutto tobitatte iku
Recemos a una estrella fugaz
ながれぼしにいのろう
nagareboshi ni inorou
Superando muchas despedidas
たくさんのわかれをのりこえて
takusan no wakare wo norikoete
Las emociones que nacieron
うまれたかんじょうは
umareta kanjou wa
Ya no vacilan, son inquebrantables
もうまよわないゆるがない
mou mayo wanai yuruganai
No te dejaré, no te dejaré
はなさないよはなさないよ
hanasanai yo hanasanai yo
La luna se va elevando
つきはかけゆくけど
tuki wa kakeyuku kedo
Pero mi promesa
ぼくのちかいは
boku no chikai wa
Es una fuerza que no cambia
かわることのないつよさ
kawaru koto no nai tsuyosa
Por ti, por ti
きみのためきみのため
kimi no tame kimi no tame
Te entregaré todo
すべてささげるだろう
subete sasageru darou
Entendí por primera vez
ひとをあいする
hito wo aisuru
El significado de amar a alguien
いみがはじめてわかった
imi ga hajimete wakatta
En la madre luna
On the mother moon
On the mother moon
Más que esa luna, más que esa estrella
あのつきよりあのほしより
ano tsuki yori ano hoshi yori
Te mostraré la prueba de un amor brillante
かがやくあいのあかしを
kagayaku ai no akashi wo
En ese delgado dedo tuyo
きみのそのほそいゆびに
kimi no sono hosoi yubi ni
Haré que parpadee
またたかせてみせるから
mata takasete miseru kara
Cruzando el tiempo, cruzando los sueños
ときをこえゆめをこえ
toki wo koe yume wo koe
Prometamos el amor aquí
あいをここにちかおう
aio wo koko ni chikau
Siempre, en todo momento
いつもいつでも
itsumo itsudemo
Debo estar pensando en ti
きみをおもうことでしょう
kimi wo omou koto deshou
Cruzando el tiempo, cruzando los sueños
ときをこえゆめをこえ
toki wo koe yume wo koe
Caminemos juntos
きみとともにあるこう
kimi to tomo ni arukou
La luz de la luna
つきのひかりが
tuki no hikari ga
Envuelve nuestro vínculo
ふたりのきずなをつつむ
futari no kizuna wo tsutsumu
En la madre luna
On the mother moon
On the mother moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kis-My-Ft2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: