Traducción generada automáticamente
Sou
Naze ikite iru no ka, wakaranainda
Kagi wo kakete ita, 'Sou' sae mo kieteita yo
Yume wa haininatte, yuuyami ni toketa
Nee, toge ni kakoma rete ugokenai yo
Chi no hana de azayaka ni somatte yuku
Saigo no yoru ni mita, kirameku hikari
Sore wa kitto kimi no gensoudatta...
Kioku dake oki satte kiete itta, seijyaku no yami, meiro no sora e
Kokoro wo eguru youna kono itami wa, doko kara yatte kurundarou ?
Wasureta kaze no yukue, kanji nagara yure teru
Koko ni ita wake o oshiete hoshii
Hakkiri to kikoe teru, kimi no koe ga...
Nigoru me ni utsuru no wa hateta mirai
Yasashii iro ni kawaru, afureru shizuku
Me wo tojite mo zutto, kimi wa irukara...
Kioku dake oki satte kiete itta, seijyaku no yami, meiro no sora e
Kokoro wo eguru youna kono itami wa, doko kara yatte kurundarou ?
Wasureta kaze no yukue, kanji nagara yure teru
Kioku dake oki satte kiete itta, seijyaku no yami, meiro no sora e
Kokoro wo eguru youna kono itami wa, doko kara yatte kurundarou ?
Kurushii...
Aisubeki hito wa inaku natte tsunaida te no nukumori mo kieta
Kimi no tame negau koto wo iunaraba
Korekaramo 「I'll be there」
Arigatou 「I'll be there」
Kanji nagara yure teru
Así
¿Por qué estamos vivos? No lo entiendo
Incluso la llave que giraba, 'Así', desapareció
Los sueños se vuelven criminales, se desvanecen en la oscuridad
Oye, rodeado de espinas, no puedo moverme
Teñido de rojo brillante con la flor de sangre
En la última noche, vi una luz brillante
Seguramente era tu ilusión...
Solo los recuerdos se quedaron y desaparecieron, hacia el silencio de la oscuridad, hacia el cielo del laberinto
¿De dónde vendrá este dolor que excava en mi corazón?
El destino del viento olvidado, mientras siento temblar
Quiero que me digas por qué estabas aquí
Escucho claramente tu voz...
Lo que se refleja en mis ojos nublados es un futuro despejado
Cambia a un color suave, desbordante de lágrimas
Aunque cierre los ojos, siempre estarás aquí...
Solo los recuerdos se quedaron y desaparecieron, hacia el silencio de la oscuridad, hacia el cielo del laberinto
¿De dónde vendrá este dolor que excava en mi corazón?
El destino del viento olvidado, mientras siento temblar
Solo los recuerdos se quedaron y desaparecieron, hacia el silencio de la oscuridad, hacia el cielo del laberinto
¿De dónde vendrá este dolor que excava en mi corazón?
¡Es doloroso!
La persona amada ya no está, el calor de nuestras manos entrelazadas desapareció
Si pudiera pedir un deseo por ti
De ahora en adelante, 'Estaré allí'
Gracias, 'Estaré allí'
Mientras siento temblar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kisaki Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: