Traducción generada automáticamente

Can't Let Go, Juno
Kishi Bashi
Kann nicht loslassen, Juno
Can't Let Go, Juno
Nun, es ist ein neuer TagWell it's a new day
Ein weiterer voller HerzschmerzAnother full of heartbreak
Und jedes Mal, wenn ich bei mir selbst nachseheAnd every time I check in on myself
Trinke ich meine Seele wegI'm drinking my soul away
Und jedes Mal, wenn mein Handy aufleuchtetAnd every time my phone lights up
Springt mein Herz genug, um aufzugebenMy heart keeps skipping enough to give up
Du weißt, die besseren Tage bleiben nochYou know the better days still remain
Kann ich für immer verrückt sein?Can I be insane forever?
Wer hätte gedacht, mein UnschuldslammWho knew, my ingenue
Dass wir niemals zusammen sein könntenThat we could never be together
Es sei denn, wir tun eine Tat, die wir nicht rückgängig machen können?Unless we do a deed we can't undo?
Und selbst wenn du dieses Lied singstAnd even if you sing that song
Könnten wir recht haben, oder wir könnten so falsch liegenWe could be right, or we could be so wrong
Füttere den Traum, scheint es, als würden wir auf die Sonne drücken?Feed the dream, does it seem that we're pushing at the sun?
Und wenn du sie geliebt hast, würdest du es vortäuschen?And if you loved her, would you fake it?
Und jeden Brief, würdest du ihn verbrennen?And every letter, would you burn it?
Denn jedes Mal, wenn ich höre, wie sie es gesagt hatCause every time I hear the way she said it
Kann ich nicht loslassen, kann ich nicht loslassenI can't let go, I can't let go
Ich sage, wenn ich dich verschwinden lassen könnteI say if I could make you fade away
Könnte ich das Spiel spielen, das ich so gut kenneI could play the game I know so well
Es ist ein fairer TauschIt's a fair trade
Viele der Dinge, die ich gesagt habeMany of the things I said
Sind aus den schönen Dingen gemacht, die ich bereueAre made from the beautiful things I regret
Aus den Worten, die wir gemacht haben, fühle ich den SchmerzFrom the words we made, I feel the pain
Kann ich wissen, ob es das wert ist, niemals?Can I know if it's worth it, never?
Ich wusste, es gibt eine StraßeI knew, there's an avenue
Jeder lässt ein Stück seines Herzens auf der Straße für uns alle zurückEverybody leaves a piece of their heart on the street for us all to view
Und selbst wenn ich mich allein fühleAnd even if I feel alone
Weiß ich, ich bin nur ein Mann aus Fleisch und BlutI know I'm just a man of flesh and bone
Füttere den Traum, scheint es, als würden wir in die Sonne starren?Feed the dream, does it seem that we're staring at the sun?
Und wenn du sie geliebt hast, würdest du es vortäuschen?And if you loved her, would you fake it?
Und jeden Brief, würdest du ihn verbrennen?And every letter, would you burn it?
Denn jedes Mal, wenn ich höre, wie sie es gesagt hatCause every time I hear the way she said it
Kann ich nicht loslassenI can't let go
Und wenn du sie geliebt hast, würdest du es vortäuschen?And if you loved her, would you fake it?
Und jeden Brief, würdest du ihn verbrennen?And every letter, would you burn it?
Denn jedes Mal, wenn ich höre, wie sie es gesagt hatCause every time I hear the way she said it
Kann ich nicht loslassenI can't let go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kishi Bashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: