Traducción generada automáticamente
Highschool Of The Dead
Kishida Kyodan
Highschool Of The Dead
Highschool Of The Dead
Verlies de realiteit, zo ver wegYureta genjitsukan nakushita mama de
Waarheen gaat dit gevoel, als een hoop puin?Gareki no you ni tsumikasanaru kono kanshou wa doko e yuku?
Met de hoop die ik vasthoud, ren ik door de rode regen, in een roesTsuieta kibou kakae akai ame o harai hashitta muchuu ni
Wat zie je aan de rand van deze gebroken emoties? Wat is er? Ik weet het nog nietKuzureta kanjou no hate ni nani o miru? nani ga aru? mada shiranai
Vergankelijk, alle toekomst strekt zich stil voor mijn ogen uitHakanai subete no mirai wa tada mugon ni me no mae ni hirogaritsuzuketa
Verdwenen licht en schaduw, de laatste woordenKieta hikari to kage saigo no kotoba
Wat ik verlang is alleen morgen, waar is deze realiteit?Nozonda no wa tada asu dake kono genjitsu wa doko ni aru?
Kijk naar het nu, rennend door de rode regen, zonder te twijfelenTsuieta ima o mitsume akai ame no naka o hashitta mayowazu
Wat leer je als je de vervagende omgeving oversteekt? Wat hoor je? Ik zie het niet meerKuzureru fuukei o koete nani o shiru? nani o kiku? mou mienai
Vergankelijk, één toekomst, stil voor mijn ogen, laten we blijven kiezenHakanai hitotsu no mirai o tada mugon ni me no mae de erabitsuzukeyou
Wat zie je aan de rand van deze gebroken emoties? Wat is er? Ik weet het nog nietKuzureta kanjou no hate ni nani o miru? nani ga aru? mada shiranai
Vergankelijk, alle toekomst strekt zich stil voor mijn ogen uitHakanai subete no mirai wa tada mugon ni me no mae ni hirogaritsuzuketa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kishida Kyodan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: