Transliteración y traducción automáticas

High School Of The Dead
Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets
Oberschule der Toten
High School Of The Dead
Die Realität wankt, verloren und allein
ゆれた現実感 なくしたままで
Yureta genjitsukan nakushita mama de
Wo führt dieses Gefühl, das wie Schutt aufeinanderliegt, hin?
がれきのように積み重なるこの感傷はどこへ行く
Gareki no you ni tsumikasanaru kono kanshou wa doko e yuku?
Mit erloschenen Hoffnungen, im roten Regen laufend, träumte ich voller Eifer.
ついえた希望抱え 赤い雨を払い走った夢中に
Tsuieta kibou kakae akai ame o harai hashitta muchuu ni
Am Ende der zerbrochenen Emotionen, was sehe ich? Was gibt es? Ich weiß es noch nicht.
くずれた感情の果てに 何を見る? 何がある? まだ知らない
Kuzureta kanjou no hate ni nani o miru? nani ga aru? mada shiranai
Die vergängliche Zukunft breitet sich schweigend vor mir aus.
はかないすべての未来はただ無言に目の前に広がり続けた
Hakanai subete no mirai wa tada mugon ni me no mae ni hirogaritsuzuketa
Das verschwundene Licht und der Schatten, die letzten Worte.
消えた光と影 最後の言葉
Kieta hikari to kage saigo no kotoba
Ich wünschte mir nur den Morgen, wo ist diese Realität?
望んだのはただ明日だけ この現実はどこにある
Nozonda no wa tada asu dake kono genjitsu wa doko ni aru?
Ich blicke auf die erloschene Gegenwart, laufe ohne Zögern durch den roten Regen.
ついえた今を見つめ 赤い雨の中を走った迷わず
Tsuieta ima o mitsume akai ame no naka o hashitta mayowazu
Über die zerfallenden Landschaften hinweg, was erfahre ich? Was höre ich? Ich kann es nicht mehr sehen.
くずれる風景を超えて 何を知る? 何を聞く? もう見えない
Kuzureru fuukei o koete nani o shiru? nani o kiku? mou mienai
Ich werde weiterhin schweigend eine vergängliche Zukunft vor mir wählen.
はかないひとつの未来をただ無言に目の前で選び続けよう
Hakanai hitotsu no mirai o tada mugon ni me no mae de erabitsuzukeyou
Am Ende der zerbrochenen Emotionen, was sehe ich? Was gibt es? Ich weiß es noch nicht.
くずれた感情の果てに 何を見る? 何がある? まだ知らない
Kuzureta kanjou no hate ni nani o miru? nani ga aru? mada shiranai
Die vergängliche Zukunft breitet sich schweigend vor mir aus.
はかないすべての未来はただ無言に目の前に広がり続けた
Hakanai subete no mirai wa tada mugon ni me no mae ni hirogaritsuzuketa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: