Transliteración y traducción generadas automáticamente
Amai Memai
Kishidan
Dulce Confusión
Amai Memai
Dulce confusión, a veces suave y a veces intensa, nos envuelve a ti y a mí
あまいめまいがやさしくときにはげしくおれとおまえつつむよ
Amai memai ga yasashiku toki ni hageshiku ore to omae tsutsumu yo
Yo, tú, yo y tú, vaguemos en sueños ambiguos
I my me you & me あいまいにゆめみよう
I my me you & me aimai ni yume miyô
Un futuro seguro está aquí
たしかなみらいがここにある
Tashikana mirai ga koko ni aru
El comienzo es un destino falso en la parada del autobús
はじまりはどしゃふりのばすてい
Hajimari wa dosha furi no basu tei
Justo cuando detuvimos la lluvia ligera
あまやどりびけとめたとたん
Amayadori bike tometa totan
El teléfono público de la estación salta de repente
こうしゅうでんわボックスとびだしてとつぜん
Kôshû denwa box tobidashite totsuzen
'¡Súbete!' es una violación de las reglas
"のせてよ\"ははんそくだぜ
"nosete yo" wa hansoku da ze
Solitario salvaje, contigo sin escapatoria
Lonely wild いきばのないおまえと
Lonely wild ikiba no nai omae to
Enamorándome, me quedé sin aliento
Fallin' love いきずまりかけたおれ
Fallin' love ikizumari kaketa ore
Es como el destino, sí
うんめいみたいだねYeah
Unmei mitai dane Yeah
Dime por qué, aunque digas 'está bien'
Tell me why? おおけさというけれど
Tell me why? Ôkesa toiu keredo
Solo tú, te creo con todo mi ser
Only You おれまぶでしんじてる
Only You ore mabu de shinjiteru
Dulce confusión, a veces suave y a veces intensa, nos envuelve a ti y a mí
あまいめまいがやさしくときにはげしくおれとおまえつつむよ
Amai memai ga yasashiku toki ni hageshiku ore to omae tsutsumu yo
Yo, tú, yo y tú, vaguemos en sueños ambiguos
I my me you & me あいまいにゆめみよう
I my me you & me aimai ni yume miyô
Un futuro seguro está aquí
たしかなみらいがここにある
Tashikana mirai ga koko ni aru
Incluso olvidé cómo sonreír
えがおさえわすれてたよ
Egao sae wasureteta yo
Ese día, en ese lugar, en ese momento
あの日あのばしょであのしゅんかん
Ano hi ano basho de ano shunkan
Cuando me encuentro contigo, ahaha!
おまえにであうまでのおれときたらあはは!
Omae ni deau made no ore to kitara ahaha!
Incluso temía reír
おびえてたわらうことにさえ
Obieteta warau koto ni sae
Cada día, mi corazón se endurece
Everyday つらはらすおれのむね
Everyday tsuraharasu ore no mune
Cada noche, mi rostro se retuerce en lágrimas
Everynight かおうずめなきじゃくる
Everynight kao uzume nakijakuru
Estoy enloqueciendo, dulce ángel
ちょうしくるうぜHoney Angel
Chôshi kuruu ze Honey Angel
Nunca te detengas, pelearé por ti
Never stop おまえまもるけんかさ
Never stop omae mamoru kenka sa
Nunca llores, por favor, no llores
Never cry おねがいさなかいでね
Never cry onegaisa nakaide ne
Risas falsas
あいそわらいとか
Aiso warai toka
Mentiras feas
みにくいうそとか
Minikui uso toka
Parece que estoy enojado
きたならしいさとか
Kitana rashi sa toka
Lágrimas inútiles
くだらないなみだ
Kudaranai namida
No necesito saber
しらなくていい
Shiranakuteii
No necesito que tú sepas
おまえしらなくていい
Omae shiranakuteii
Vivamos juntos en un parpadeo
いっしゅんのまばたきのなかでふたりいきよう
Isshun no mabataki no naka de futari ikiyô
Incluso si se rompe está bien
たとえこわれてもいい
Tatoe kowaretemoii
Dulce confusión, esto es definitivo
あまいめまいこれがさだめ
Amai memai kore ga sa-da-me
El futuro seguro está allí
たしかにみらいはそこにある
Tashika ni mirai wa soko ni aru
Alrededor del mundo, alrededor del mundo, alrededor del mundo...
round the world round the world round the world
round the world round the world round the world
Creo en nosotros, el mundo gira para nosotros ¡Está decidido así!
しんじているぜふたりのためにせかいはまわるこれできまりさ!
Shinjiteii ze Futari no tame ni Sekai wa mawaru Kore de kimari sa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kishidan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: