Transliteración y traducción generadas automáticamente
You
Kishidan
Tú
You
MI CHICA en aquel entonces éramos demasiado jóvenes
MY GIRL あのころはおさなすぎて
MY GIRL ano koro wa osana sugite
como las olas que se repiten, MI CHICA
なみのようにくりかえして MY GIRL
nami no you ni kuri kaeshite MY GIRL
MI CHICA, no puedo olvidar tu costumbre de fruncir el ceño
MY GIRL わすれないはにかむくせ
MY GIRL wasurenai hanikamu kuse
tus dientes blancos, tu piel bronceada por el sol
しろいやえばひやけたはだ
shiroi yaeba hi yaketa hada
MI CHICA, noté tu lunar junto a la nariz
MY GIRL そばかすをきにしてたね
MY GIRL sobakasu wo ki ni shiteta ne
tu cabello teñido de rojo ondeando
あかくすけたかみがゆれる
akaku suketa kami ga yureru
Tú y yo, en la ciudad junto al mar
きみもおれもうみのまち
kimi mo ore mo umi no machi
nacimos aquí, algún día nos iremos
ここでうまれていつかでていく
koko de umarete itsu ka dete iku
adiós, adiós, a la persona que amo
さよならさよならすきなひと
sayonara sayonara suki na hito
despedida, aún te amo
さよならいまでもあいしてる
sayonara ima demo ai shiteru
el viento cálido y la arena, mira, ese verano se escucha
あついかぜとすなほらあのなつがきこえる
atsui kaze to suna hora ano natsu ga kikoeru
nunca más nos encontraremos, MI CHICA
にどとであうことない MY GIRL
nido to de au koto nai MY GIRL
MI CHICA, besándonos, lastimándonos
MY GIRL きすしたりきずつけたり
MY GIRL kisu shitari kizutsuketari
como las olas que se repiten
なみのようにくりかえしで
nami no you ni kuri kaeshi de
MI CHICA, agarrando el borde de tu camiseta
MY GIRL Tシャツのすそをつかむ
MY GIRL T shatsu no suso wo tsukamu
solté tu brazo
きみのうでをふりほどいた
kimi no ude wo furi hodoita
Decir que no puedo ser feliz con alguien más
ちがうだれかじゃしあわせになれないなんて
chigau dare ka ja shiawase ni narenai nante
te confundió
きみをまよわせて
kimi wo mayowasete
los fuegos artificiales iluminan tu rostro
はなびがきみのかおてらして
hanabi ga kimi no kao terashite
iluminan suavemente tu rostro
やさしくきみのかおてらして
yasashiku kimi no kao terashite
adiós, adiós, a la persona que amo
さよならさよならすきなひと
sayonara sayonara suki na hito
despedida, aún te amo
さよならいまでもあいしてる
sayonara ima demo ai shiteru
algún día, como solía hacerlo, llamo tu nombre
いつかそうしてたようにきみのなをよんでる
itsu ka sou shiteta you ni kimi no na wo yonderu
ahora es lejano, mi recuerdo de MI CHICA
いまはとおいきおくの MY GIRL
ima wa tooi kioku no MY GIRL
adiós, adiós, a la persona que amo
さよならさよならすきなひと
sayonara sayonara suki na hito
despedida, rezando por tu felicidad
さよならしあわせいのってる
sayonara shiawase inotteru
adiós
さよなら
sayonara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kishidan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: