Traducción generada automáticamente

Because I'm A Girl (English Version)
KISS (KR)
Omdat Ik Een Meisje Ben (Nederlandse Versie)
Because I'm A Girl (English Version)
Ik kan de manierenI just can't understand the ways
Van alle mannen en hun fouten niet begrijpenOf all the men and their mistakes
Je geeft ze je hele hartYou give them all your heart
En dan scheuren ze het weer wegAnd then they rip it all away
Je vertelde me hoeveel je van me hieldYou told me how much you loved me
En hoe onze liefde bedoeld wasAnd how our love was meant to be
En ik geloofde in jouAnd I believed in you
Ik dacht dat je me vrij zou makenI thought that you would set me free
Je had me gewoon de waarheid moeten vertellenYou should've just told me the truth
Dat ik niet het meisje voor jou wasThat I wasn't the girl for you
Toch had ik geen ideeStill, I didn't have a clue
Dus mijn hart hing van jou af, woehSo my heart depended on you, whoa
Hoewel ik nu zeg dat ik je haatAlthough I'll say I hate you now
Hoewel ik je uit zal scheldenThough I'll shout and curse you out
Zal ik altijd van je houdenI'll always have love for you
Omdat ik een meisje benBecause I am a girl
Ze zeiden dat een man je koud zal latenBeen told a man will leave you cold
Zich aan je zal ergeren en zich zal vervelenGet sick of you and bored
Ik weet dat het geen leugen isI know that it's no lie
Ik gaf alles, toch huil ik gewoonI gave my all, still I just cry
Nooit meer zal ik me laten bedriegenNever again will I be fooled
Om alles te geven als niets waar isTo give my all when nothing's true
Ik zal niet weer bespeeld wordenI won't be played again
Maar ik zal weer verliefd wordenBut I will fall in love again
Je had me gewoon de waarheid moeten vertellenYou should've just told me the truth
Dat ik niet het meisje voor jou wasThat I wasn't the girl for you
Toch had ik geen ideeStill, I didn't have a clue
Dus mijn hart hing van jou af, woehSo my heart depended on you, whoa
Hoewel ik nu zeg dat ik je haatAlthough I'll say I hate you now
Hoewel ik je uit zal scheldenThough I'll shout and curse you out
Zal ik altijd van je houdenI'll always have love for you
Omdat ik een meisje benBecause I am a girl
Ik wil je zoI Want You So
Nu laat je me in de kouNoW you leave me in the cold
Hoe kan dit zo zijn?How could this be?
Ik dacht dat je echt van me hieldI thought that you Really Loved Me
In de nachtInto the Night
Zal ik bidden dat het goed met je gaatI will pray that you're alright
Je deed me pijnYOu hurt me so
Ik kan je gewoon niet loslatenI just can't let you go
Je maakte misbruik van mijn bereidwilligheidYou took advantage of my willingness
Om alles voor de liefde te doenTo do anything for love
Nu ben ik de enige die pijn heeftNow I'm the only one in pain
Zou je alsjeblieft alles weg willen nemen?Will you please take it all away?
Nooit gedacht dat ik als meisje geboren werdNever thought Born being A girl
Ik kan van je houden en toch verbrand wordenI can love you and be burned
Nu zal ik een muur bouwenNow I will build a wall
Om nooit meer gescheurd te wordenTo never get torn again
Hoewel ik nu zeg dat ik je haatAlthough I'll say I hate you now
Hoewel ik je uit zal scheldenThough I'll shout and curse you out
Zal ik altijd van je houdenI'll always have love for you
Omdat ik een meisje benBecause I am a girl
Hoewel ik nu zeg dat ik je haatAlthough I'll say I hate you now
Hoewel ik je uit zal scheldenThough I'll shout and curse you out
Zal ik altijd van je houdenI'll always have love for you
Omdat ik een meisje benBecause I am a girl
Nou, tot snel...Well See You Soon...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS (KR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: