Traducción generada automáticamente

Because I'm A Girl (여자이니까)
KISS (KR)
Weil ich ein Mädchen bin
Because I'm A Girl (여자이니까)
Ich kann einfach nicht verstehen, was in den Köpfen der Männer vorgeht
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음
dodaeche al suga eopseo namjadeurui ma-eum
Wenn sie wollen, geben sie alles, doch jetzt wollen sie gehen
원할 땐 언제고 다주니 이젠 떠난대
wonhal ttaen eonjego dajuni ijen tteonandae
So etwas ist mir noch nie passiert
이런 적 처음이라고
ireon jeok cheoeumirago
Ich habe geglaubt, dass du etwas Besonderes bist, das hat mich glücklich gemacht
너는 특별하다는 그 말을 믿었어 내겐 행복이었어
neoneun teukbyeolhadaneun geu mareul mideosseo naegen haengbogieosseo
Hättest du es mir doch gesagt, dass ich dir nicht mehr gefalle
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
mareul haji geuraesseo naega sireojyeotdago
Ich, die keine Ahnung hatte, habe nur immer genervt
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
nunchiga eomneun nan neul bochaegiman haesseo
Obwohl ich über dich schimpfe, werde ich dich sehr vermissen
너를 욕하면서도 많이 그리울 거야
neoreul yokamyeonseodo mani geuriul geoya
Denn für mich ist die Liebe alles, ich bin schließlich ein Mädchen
사랑이 전부인 나는 여자이니까
sarang-i jeonbuin naneun yeojainikka
Wenn man alles so leicht gibt, wird man schnell gelangweilt
모든 걸 쉽게 다 주면 금방 싫증 내는 게
modeun geol swipge da jumyeon geumbang siljeung naeneun ge
So habe ich es über Männer gehört, das klingt nicht ganz falsch
남자라 들었어 틀린말 같진 않아
namjara deureosseo teullinmal gatjin ana
Ich habe mir vorgenommen, mich nicht noch einmal täuschen zu lassen
다시는 속지 않으리 마음 먹어 보지만
dasineun sokji aneuri ma-eum meogeo bojiman
Doch wieder einmal zerbricht mein Herz an der Liebe, das ist das Schicksal der Frauen
또다시 사랑에 무너지는 게 여자야
ttodasi sarang-e muneojineun ge yeojaya
Hättest du es mir doch gesagt, dass ich dir nicht mehr gefalle
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
mareul haji geuraesseo naega sireojyeotdago
Ich, die keine Ahnung hatte, habe nur immer genervt
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
nunchiga eomneun nan neul bochaegiman haesseo
Obwohl ich über dich schimpfe, werde ich dich sehr vermissen
너를 욕하면서도 많이 그리울 거야
neoreul yokamyeonseodo mani geuriul geoya
Denn für mich ist die Liebe alles, ich bin schließlich ein Mädchen
사랑이 전부인 나는 여자이니까
sarang-i jeonbuin naneun yeojainikka
Heute haben wir uns getrennt, sollst du glücklich sein?
오늘 우린 헤어졌어 부디 행복하라고?
oneul urin he-eojyeosseo budi haengbokarago?
Ich hoffe, du triffst jemanden, der besser ist als ich?
너보다 좋은 사람 만나길 바란다고?
neoboda joeun saram mannagil barandago?
Du bist wie jeder andere Mann, sagst, du liebst mich, wann immer es dir passt
너도 다른 남자랑 똑같애 날 사랑한다 말할 땐 언제고
neodo dareun namjarang ttokgatae nal saranghanda malhal ttaen eonjego
Um ehrlich zu sein, will ich nicht, dass es dir gut geht
솔직히 나 니가 잘 되는 거 싫어
soljiki na niga jal doeneun geo sireo
Was ist, wenn du ein schöneres Mädchen triffst und glücklich lebst?
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해
naboda yeppeun yeoja manna haengbokage jal salmyeon eotteokae
Was ist, wenn du mich wirklich vergisst?
그러다가 정말 잊어버리면 어떡해
geureodaga jeongmal ijeobeorimyeon eotteokae
Es ist so schwer für mich, ich leide zu Tode
난 이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데
nan ireoke himdeunde himdeureo jukgenneunde
Und ich liebe dich immer noch
아직도 널 사랑하는데
ajikdo neol saranghaneunde
Für die Liebe würde ich alles tun, was ich kann
사랑을 위해서라면 뭐든 다 할수 있는
sarang-eul wihaeseoramyeon mwodeun da halsu inneun
Bitte missbrauche nicht den guten Instinkt einer Frau
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
yeojaui chakan bonneung-eul iyonghajineun marajwo
Ich wusste nicht, dass es so schwer und schwierig ist,
나 한여자로 태어나 사랑받고 사는 게
na hanyeojaro tae-eona sarangbatgo saneun ge
Als Frau geboren zu werden und geliebt zu werden
이렇게 힘들고 어려울 줄 몰랐어
ireoke himdeulgo eoryeoul jul mollasseo
Obwohl ich über dich schimpfe, werde ich dich sehr vermissen
너를 욕하면서도 많이 그리울 거야
neoreul yokamyeonseodo mani geuriul geoya
Denn für mich ist die Liebe alles, ich bin schließlich ein Mädchen
사랑이 전부인 나는 여자이니까
sarang-i jeonbuin naneun yeojainikka
Obwohl ich über dich schimpfe, werde ich dich sehr vermissen
너를 욕하면서도 많이 그리울 거야
neoreul yokamyeonseodo mani geuriul geoya
Denn für mich ist die Liebe alles, ich bin schließlich ein Mädchen
사랑이 전부인 나는 여자이니까
sarang-i jeonbuin naneun yeojainikka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS (KR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: