Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 580

Always True To You (In My Fashion)

Kiss Me Kate

Letra

Significado

Toujours fidèle à toi (à ma façon)

Always True To You (In My Fashion)

Si un vétérinaire sur mesureIf a custom-tailored vet
Me propose un verre à l'ombreAsks me out for something wet
Quand le vétérinaire commence à caresserWhen the vet begins to pet
Je crie : Hourra !I cry: Hooray!
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

J'apprécie un doux flirtI enjoy a tender pass
Avec le patron de Boston, MassBy the boss of boston, mass
Bien que son flirt soit de la classe moyenneThough his pass is middle-class
Et pas de Back BayAnd not back bay
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Il y a un fou connu sous le nom de MackThere's a madman known as mack
Qui prévoit d'attaquerWho is planning to attack
Si son attaque folle signifie une CadillacIf his mad attack means a Cadillac
D'accord !Okay!
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

On m'a demandé de prendre un repasI've been asked to have a meal
Avec un grand magnat de l'acierBy a big tycoon in steel
Si le repas inclut un dealIf the meal includes a deal
J'accepterai peut-êtreAccept I may
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Je ne pourrais jamais faire la moueI could never curl my lip
Devant un clip en diamant éblouissantTo a dazzlin' diamond clip
Bien que le clip signifie lâcher priseThough the clip meant let 'er rip
Je ne dirais pas non !I'd not say nay!
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Il y a un homme de pétrole connu sous le nom de TexThere's an oilman known as tex
Qui est désireux de me donner des chèquesWho is keen to give me checks
Et ses chèques, j'en ai peur, signifient que le sexeAnd his checks, I fear, mean that sex
Est là pour rester !Is here to stay!
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Il y a un riche prêtre hindouThere's a wealthy hindu priest
Qui est un loup, pour dire le moinsWho's a wolf, to say the least
Quand le prêtre va trop à l'estWhen the priest goes too far east
Je m'égare aussiI also stray
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Il y a un ivrogne de Portland, OregonThere's a lush from portland, ore
Qui est toujours si ennuyeuxWho is always such a bore
Quand l'ennui tombe par terreWhen the bore falls on the floor
Je le laisse làI let him lay
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

De Milwaukee, Monsieur FritzFrom milwaukee, mister fritz
Me fait souvent aller au RitzOften moves me to the ritz
Monsieur Fritz est plein de SchlitzMister fritz is full of schlitz
Et plein de jeuxAnd full of play
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Monsieur Harris, le ploutocrateMister harris, plutocrat
Veut me donner une caresse sur la joueWants to give my cheek a pat
Si la caresse de HarrisIf the harris pat
Signifie un chapeau de ParisMeans a Paris hat
BébéBébé
(Ooh là là !)(Ooh la la!)
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonMais je suis toujour fidèle, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreOui, je suis toujour fidèle, darlin', in my way

De l'Ohio, Monsieur ThorneFrom Ohio, mister thorne
M'appelle de nuit jusqu'au matinCalls me up from night till morn
Monsieur Thorne a déjà coincé du maïsMister thorne once cornered corn
Et ce n'est pas de la pailleAnd that ain't hay
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way

Monsieur Gable, je veux dire ClarkMister gable, I mean clark
Veut que je me gare sur son bateauWants me on his boat to park
Si le bateau de Gable signifie un manteau en zibelineIf the gable boat means a sable coat
À l'ancre !Anchors aweigh!
Mais je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma façonBut I'm always true to you, darlin', in my fashion
Oui, je suis toujours fidèle à toi, chérie, à ma manièreYes, I'm always true to you, darlin', in my way


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiss Me Kate y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección