Traducción generada automáticamente

No One But Us
KISS OF LIFE
Nadie Más Que Nosotros
No One But Us
DespertandoWakin’ up
Cama vacía, un poco tristeEmpty bed, little sad
Pensando en tiThinking of ya
Pero no estás aquíBut you are not there
Dormí con tu camisetaI slept in your t-shirt
Apenas puedo oler tu aromaI barely can smell your scent
¿Dónde se fue?Where’s it gone?
¿Se ha ido como nosotros nos fuimos?Has it moved on like we moved on
Sigo aferrándomeI'm still holding on
A todo lo que alguna vez fuimosTo everything we once were
Y sucedió demasiado prontoAnd it happened all too soon
Sigo aferrándomeI'm still holding on
Si tan solo pudiéramos intentarIf only we could ever try to
Regresar el tiempoTurn back time
No podría si quisiera, oohI couldn’t if I wanted to, ooh
¿Todavía vives en la costa este?Do you still live on the east coast?
Pasando los fines de semana con NintendoSpending weekends with Nintendo
¿Todavía sales en SoHo?Do you still go out in SoHo?
Disfrutando la noche con CosmoSoaking up the night with Cosmo
¿Conociste a alguien mejor?Did you meet somebody better?
¿Ella se despierta en tu suéter?Does she wake up in your sweater?
Si fueras honestoIf you’d be honest
¿Sería diferente entonces?Would it be different then?
Nadie más que nosotrosNo one but us
En mi menteOn my mind
Día y nocheDay and night
Éramos algoWe were something
Lo sabes, lo sabes, lo sabesYou know, you know, you know
Nadie más que nosotrosNo one but us
Éramos genialesWe were great
Hechos a medidaCustom made
Aunque lo perdimosTho we lost it
Lo sé, lo sé, lo séI know, I know, I know
Nadie más que nosotrosNobody but us
N-n-nadie más que nosotrosB-b-body but us
Es como podría haber sidoIt’s like coulda woulda shoulda
Y no me canso de estoAnd I can’t get enough
Ha pasado un tiempo desde que me dejasteBeen a while since you left me
Pero viviendo en tu mundo, aúnBut living in your world, still
Nunca pareces volverYou never seem to come back
Necesito llenar el vacíoI need the void filled
Y me haces preguntarmeAnd you got me wonderin’
¿Puedes aún olerme en tus sábanas?Can you still smell me on your sheets?
Odio no ser ya el único para tiHate it that I'm no longer the one just for you
¿Todavía vives en la costa este?Do you still live on the east coast?
Pasando los fines de semana con NintendoSpending weekends with Nintendo
¿Todavía sales en SoHo?Do you still go out in SoHo?
Disfrutando la noche con CosmoSoaking up the night with Cosmo
¿Conociste a alguien mejor?Did you meet somebody better?
¿Ella se despierta en tu suéter?Does she wake up in your sweater?
Si fueras honestoIf you’d be honest
¿Sería diferente entonces?Would it be different then?
Nadie más que nosotrosNo one but us
En mi menteOn my mind
Día y nocheDay and night
Éramos algoWe were something
Lo sabes, lo sabes, lo sabesYou know, you know, you know
Nadie más que nosotrosNo one but us
Éramos genialesWe were great
Hechos a medidaCustom made
Aunque lo perdimosTho we lost it
Lo sé, lo sé, lo séI know, I know, I know
Esas noches cuando hablábamosThose nights when we would talk
Toda la nocheThroughout the night
Aún me llevan a lugares guardados en mi menteStill take me places saved onto my mind
Contigo o sin tiWith or without you
Si dijera que te extrañoIf I’d say that I miss you
¿Sería diferente entonces?Would it be different then?
Nadie más que nosotrosNo one but us
En mi menteOn my mind
Día y nocheDay and night
Éramos algoWe were something
Lo sabes, lo sabes, lo sabesYou know, you know, you know
Nadie más que nosotrosNo one but us
Éramos genialesWe were great
Hechos a medidaCustom made
Aunque lo perdimosTho we lost it
Lo sé, lo sé, lo séI know, I know, I know
Podría preguntarte de inmediatoI could ask you off the bat
Si pudieras, ¿volverías?If you could, would you come back?
No importaría, no importaIt wouldn’t matter, no matter
Lo sé, lo sé, lo séI know, I know, I know
Desde que te fuiste, me desmoronéSince you’re gone, I fell apart
Eres quien sostiene mi corazónYou’re the one who holds my heart
Quiero un nuevo capítulo, un capítuloI want a new chapter, a chapter
Lo sabes, lo sabes, lo sabesYou know, you know, you know
Nadie más que nosotrosNo one but us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS OF LIFE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: