Traducción generada automáticamente

Sticky
KISS OF LIFE
Collant
Sticky
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
Voici un ticket
Here's a ticket
Here's a ticket
Bébé, tu veux sortir ?
Baby, wanna go out?
Baby, wanna go out?
Un palmier bleu
푸른 palm tree
pureun palm tree
Il nous appelle
우릴 부르잖아
uril bureujana
Ne sois pas difficile
Don't be picky
Don't be picky
Ouais, on arpente cette ville
Yeah, 누벼 이 town 위를
Yeah, nubyeo i town wireul
J'ai l'impression d'être une star
Feel like I'm hot stuff
Feel like I'm hot stuff
Tu es ma rock star
You're my rock star
You're my rock star
Entends-moi maintenant
Hear me now
Hear me now
Le vent est doux et salé
바람은 sweet and salty
barameun sweet and salty
Comme une margarita
Margarita같이
Margaritagachi
À partir de maintenant
Here on out
Here on out
On roule cet été
이 여름 위를 driving
i yeoreum wireul driving
Veux-tu me guider ?
Won't you navigate me?
Won't you navigate me?
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
(Dès que je t'ai croisé, je m'envole)
(널 마주친 순간, I fly high)
(neol majuchin sun-gan, I fly high)
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
(Fais-le moi savoir, fais-le moi savoir)
(Let me know, let me know)
(Let me know, let me know)
Oh, plongeons dans notre océan
Oh, 뛰어들어 둘만의 ocean dive
Oh, ttwieodeureo dulmanui ocean dive
Cette sensation étrange fond en moi
왠지 묘한 이 느낌 녹아내려
waenji myohan i neukkim noganaeryeo
Collant, collant, collant, collant
Sticky, sticky, sticky, sticky
Sticky, sticky, sticky, sticky
L'amour a un goût explosif
Love got so poppin' flavor
Love got so poppin' flavor
Un nouveau goût inattendu
예상 못 한 new taste
yesang mot han new taste
La fièvre d'été ne me lâche pas
나른해 summer fever 내리질 않네
nareunhae summer fever naerijil anne
Alors, entends-moi maintenant
So, hear me now
So, hear me now
Mon cœur doux dégouline
달콤한 맘이 drippin'
dalkomhan mami drippin'
Comme un gelato qui fond
Like gelato melting
Like gelato melting
À partir de maintenant
Here on out
Here on out
Laisse une trace dans mon cœur, chéri
심장에 남긴 darlin'
simjang-e namgin darlin'
Veux-tu me guider ?
Won't you navigate me?
Won't you navigate me?
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
(Dès que je t'ai croisé, je m'envole)
(널 마주친 순간, I fly high)
(neol majuchin sun-gan, I fly high)
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
(Fais-le moi savoir, fais-le moi savoir)
(Let me know, let me know)
(Let me know, let me know)
Oh, plongeons dans notre océan
Oh, 뛰어들어 둘만의 ocean dive
Oh, ttwieodeureo dulmanui ocean dive
Cette sensation étrange fond en moi
왠지 묘한 이 느낌 녹아내려
waenji myohan i neukkim noganaeryeo
Collant, collant, collant, collant
Sticky, sticky, sticky, sticky
Sticky, sticky, sticky, sticky
Aujourd'hui, même si ce jour n'existe pas
오늘 같은 날이 더 없대도
oneul gateun nari deo eopdaedo
Je veux rester encore
I wanna keep on staying
I wanna keep on staying
Je sais que tu me ferais m'envoler
Know you'd make me fly away
Know you'd make me fly away
Embrasons ce coucher de soleil orange
오렌지빛 물든 저 노을에 kiss it
orenjibit muldeun jeo noeure kiss it
Alors dis, ouais
So say, yeah
So say, yeah
Collant, collant, collant, collant
Sticky, sticky, sticky, sticky
Sticky, sticky, sticky, sticky
Et tu es celui qui est avec moi
And you're the one who's with it
And you're the one who's with it
Avec moi, avec moi, avec moi
With it, with it, with me
With it, with it, with me
Ouais, prends ton temps comme au ralenti
Yeah, 느려져도 돼 like slo-mo, motion
Yeah, neuryeojyeodo dwae like slo-mo, motion
Je t'emmènerais dans un nouveau monde, alors garçon
I'd take you to the new world, so boy
I'd take you to the new world, so boy
Va où tes pieds te portent, il n'y a pas de chemin
발 닿는 대로 가 there's no way
bal danneun daero ga there's no way
Puis viens à moi, suis mon rythme
그리곤 내게로 와 follow my lead
geurigon naegero wa follow my lead
On y va, ouais
Let's get it, yeah
Let's get it, yeah
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
(Comme un papillon, je tourne en rond)
(저 나비처럼 난 go round, round)
(jeo nabicheoreom nan go round, round)
Combien de temps avant qu'on tombe amoureux ?
How long before we fall in love?
How long before we fall in love?
(Fais-le moi savoir, fais-le moi savoir)
(Let me know, let me know)
(Let me know, let me know)
J'aime ça, la lumière éblouissante de l'été
I like it 눈부신 여름빛
I like it nunbusin yeoreumbit
En ce moment, nous sommes
지금 우린
jigeum urin
Collant, collant, collant, collant
Sticky, sticky, sticky, sticky
Sticky, sticky, sticky, sticky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS OF LIFE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: