Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 231

Think Twice

KISS OF LIFE

Letra

Piensa Dos Veces

Think Twice

¿No piensas en mí? (Oh, no)
Don't you think of me? (Oh, no)
Don't you think of me? (Oh, no)

¿No piensas en mí?
Don't you think of me?
Don't you think of me?

Cariño, ¿no piensas en mí? (Oh, oh, no)
Baby, don't you think of me? (Oh, oh, no)
Baby, don't you think of me? (Oh, oh, no)

Dime ahora (ah), piensa dos veces (ayy)
Say now (ah), think twice (ayy)
Say now (ah), think twice (ayy)

Hasta que las estrellas del cielo se apaguen
하늘의 별이 질 때까지
haneurui byeori jil ttaekkaji

Todas las palabras que compartimos
나누던 모든 말이
nanudeon modeun mari

A veces son borrosas
어느 땐 흐릿하고
eoneu ttaen heuritago

Y el amor parece desbordarse
넘칠 것만 같은 love
neomchil geonman gateun love

A veces las noches eran vacías
가끔 공허했던 밤
gakkeum gongheohaetdeon bam

No te preocupes
Don't worry
Don't worry

Es un sentimiento bastante familiar
꽤나 익숙한 마음인걸
kkwaena iksukan ma-eumin-geol

Detrás de la brillantez aún hay un niño pequeño
화려함 뒤엔 아직 작고 어린 아이
hwaryeoham dwien ajik jakgo eorin ai

Una calle desconocida donde necesitaba tu abrazo
너의 품이 필요했던 낯선 거리
neoui pumi piryohaetdeon natseon geori

¿Tú también me (ah-ah-ah-ah) recuerdas un poco más, o un poco más?
너도 날 (ah-ah-ah-ah) 이만큼 더 아니 좀 더 떠올려보니?
neodo nal (ah-ah-ah-ah) imankeum deo ani jom deo tteoollyeoboni?

Porque nadie me afecta como tú
'Cause no one affects me but you
'Cause no one affects me but you

Quizás pienses, piensa dos veces
Maybe you'll think, think twice
Maybe you'll think, think twice

Lo sé, pero
알고 있지만
algo itjiman

¿Me dirías? el significado de mi existencia
말해줄래? 내 존재의 의미
malhaejullae? nae jonjae-ui uimi

Quizás pienses, piensa dos veces
Maybe you'll think, think twice
Maybe you'll think, think twice

Quería más, pero
더 바랬지만
deo baraetjiman

No hace falta, ya soy suficiente
안 해도 돼, 난 충분해 이미
an haedo dwae, nan chungbunhae imi

Es tan complicado
참 어렵기만 해
cham eoryeopgiman hae

(Da, da-ra) ¿y si no te importa, pero aún espero que sí? (Ayy)
(Da, da-ra) what if you don't care, but I still hope you do? (Ayy)
(Da, da-ra) what if you don't care, but I still hope you do? (Ayy)

(Da, da-ra) Quiero protegerte, solo mantengo la calma
(Da, da-ra) 날 지키고 싶어 I just keep it cool
(Da, da-ra) nal jikigo sipeo I just keep it cool

Si me amas, (ah-ah) serás honesto conmigo
If you love me, (ah-ah) you'll be honest with me
If you love me, (ah-ah) you'll be honest with me

Haré lo mejor que pueda, pero realmente no te importa, como, oh
I'd try my best, but you really don't care, like, oh
I'd try my best, but you really don't care, like, oh

No hay tiempo para estar tranquilo, estaría en la cima
Ain't no sitting pretty, I'd be ballin'
Ain't no sitting pretty, I'd be ballin'

Cariño, soy un cantante, la gente llama
Baby, I'm a singer people callin'
Baby, I'm a singer people callin'

Desde la mañana hasta el amanecer
From am to the morning
From am to the morning

Pero yo, pero yo aún tengo espacio para ti
But I, but I still have space for you
But I, but I still have space for you

La última vez que ardió en blanco
하얗게 불태운 last time
hayake bultae-un last time

La emoción que te di sin reservas
아낌없이 네게 쏟아냈던 떨림
akkimeopsi nege ssodanaetdeon tteollim

No quiero quedarme solo en nuestra película
우리의 영화 속에 홀로 남겨 지기는 싫어
uriui yeonghwa soge hollo namgyeo jigineun sireo

Porque nadie me afecta como tú (ooh-ooh)
'Cause no one affects me but you (ooh-ooh)
'Cause no one affects me but you (ooh-ooh)

Quizás pienses, piensa dos veces
Maybe you'll think, think twice
Maybe you'll think, think twice

Lo sé, pero
알고 있지만
algo itjiman

¿Me dirías? el significado de mi existencia (ooh)
말해줄래? 내 존재의 의미 (ooh)
malhaejullae? nae jonjae-ui uimi (ooh)

Quizás pienses, piensa dos veces
Maybe you'll think, think twice
Maybe you'll think, think twice

Quería más, pero
더 바랬지만
deo baraetjiman

No hace falta, ya soy suficiente
안 해도 돼, 난 충분해 이미
an haedo dwae, nan chungbunhae imi

Deberías haberlo sabido
You should have known
You should have known

(Deberías haberlo sabido, deberías haberlo sabido)
(Should have known, should have known)
(Should have known, should have known)

(Deberías haberlo sabido, deberías haberlo sabido, no)
(Should have known, should have known, no)
(Should have known, should have known, no)

Deberías haberlo sabido
You should have known
You should have known

(Deberías haberlo sabido, deberías haberlo sabido)
(Should have known, should have known)
(Should have known, should have known)

(Deberías haberlo sabido, deberías haberlo sabido, no)
(Should have known, should have known, no)
(Should have known, should have known, no)

Deberías haberlo sabido, pero ya es tarde
You should have known, but it's too late
You should have known, but it's too late

(Deberías haberlo sabido, deberías haberlo sabido)
(Should have known, should have known)
(Should have known, should have known)

(Deberías haberlo sabido, deberías haberlo sabido, no)
(Should have known, should have known, no)
(Should have known, should have known, no)

No, no, oh
No, no, oh
No, no, oh

¿Me dirías? el significado de mi existencia
말해줄래? 내 존재의 의미
malhaejullae? nae jonjae-ui uimi

Realmente no sé, sé, sé, sé, sé
I don't really know, know, know, know, know
I don't really know, know, know, know, know

Realmente no sé lo que sientes ahora mismo
I don't really know what you're feeling right now
I don't really know what you're feeling right now

Realmente no sé, sé, sé, sé, sé (ooh-ah)
I don't really know, know, know, know, know (ooh-ah)
I don't really know, know, know, know, know (ooh-ah)

Y si me pruebas, chico, te irá mejor
And if you try me, baby boy, you'd get better
And if you try me, baby boy, you'd get better

Sí, esta noche, chico, piensa dos veces, ¿no lo harás?
Yeah, this night, baby boy, think twice, won't you, you?
Yeah, this night, baby boy, think twice, won't you, you?

Escrita por: Ondine / 진솔 / Ninos Hanna / Maya Rose / 153Joombas. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS OF LIFE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección