
Talk To Me
KISS
Háblame
Talk To Me
Cuando te veo, chica das vuelta mi cabeza, me mareasWhen I see you, girl you turn my head, you make me dizzy
Tengo una buena vibraciónI get a good vibration
Cuando miro en tus grandes ojos azules, empiezo a temblar y temblarWhen I look into your big blue eyes, I start to quiver and shake
Tengo una extraña sensaciónI get a strange sensation
Cuando caminas a mi lado te pavoneas, me vuelves locoWhen you walk by me you strut around, you make me crazy
No me relajoI get no relaxation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
HáblameTalk to me
La gente me dice que corres y que no eres buenaPeople tell me that you run around and that you're no good
Tienes mala reputaciónYou got a bad reputation
No me importa lo que diga toda la gente, sabes que hablan demasiadoI don't care what all the people say, you know they talk too much
Es una fascinaciónIt's a fascination
Todo lo que quiero hacer es hablar contigo y tal vez salir y formar algún tipo de relaciónAll I wanna do is talk to you and maybe go out, and form some kind of relation
Así que háblame, háblameSo talk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
(¿Por qué no lo haces tú?)(Why don't you)
HáblameTalk to me
(Vamos y)(C'mon and)
HáblameTalk to me
Solo quiero hablar contigoI just wanna talk to you
Chica, desearía que supieras cómo me sientoGirl I wish you knew the way I felt
Piensas que soy tonto, que es un enamoramientoYou think I'm silly, that it's infatuation
Así que será mejor que nos juntemos pronto, porque te necesito chicaSo we better get together soon, because I need you girl
No soporto la frustración, así queI can't stand the frustration, so
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Todo lo que quiero es una pequeña conversaciónAll I want is a little conversation
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
Háblame, háblameTalk to me, talk to me
(¿Por qué no lo haces tú?)(Why don't you)
HáblameTalk to me
(Vamos y)(C'mon and)
HáblameTalk to me
Háblame, háblame, háblameTalk to me, talk to me, talk to me
Solo quiero hablar contigoI just wanna talk to you
Háblame, háblame, háblameTalk to me, talk to me, talk to me
Solo quiero hablar contigoI just wanna talk to you
Háblame, háblame, háblameTalk to me, talk to me, talk to me
Solo quiero hablar contigoI just wanna talk to you
Háblame, háblame, háblameTalk to me, talk to me, talk to me
Solo quiero hablar contigoI just wanna talk to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: