Traducción generada automáticamente

Thrills In The Night
KISS
Frissons de la Nuit
Thrills In The Night
Tôt le matinEarly morning
Alors qu'elle se réveille de son sommeilAs she wakes from her sleep
9 à 5, c'est le jour qu'elle va garder9 to 5 is the day that she'll keep
Elle attache ses cheveux et boutonne bien sa blouseTies her hair up and her blouse buttoned tight
Elle finit son boulot en attendant la nuitGets her work done as she waits for the night
Tous les gensAll the people
Dis-moi ce qu'ils diraient s'ils la connaissaientTell me what would they say if they knew her
Comment elle cache tout çaHow she hides it away
Enfermé à l'intérieur, il y a le début d'une flammeLocked inside there's the start of a flame
Et des sentiments qu'elle ne domptera jamaisAnd the feelings that she never will tame
Ooh, alors qu'elle marche comme un mystèreOoh as she's walking around like a mystery
Ooh, il y a une femme que personne ne voit vivre à l'intérieurOoh there's a woman that nobody sees livin' inside
Frissons de la nuit, loin de la lumièreThrills in the night, far from the light
La passion prend le dessusPassion taking over
Les prix qu'elle paie tout au long des joursPrices she pays all through the days
Personne ne la connaît vraimentNo on really knows her
Le soirIn the evening
Quand elle prend la rueWhen she takes to the street
Elle part à la chasse avec un corps en chaleurShe goes hunting with a body in heat
Et les désirs qu'elle garde cachés à l'intérieur la font frémirAnd desires she's kept hidden inside make her tingle
Et elle sait pourquoi elle mentAnd she knows why she lies
Ooh, alors qu'elle marche comme un mystèreOoh as she's walking around like a mystery
Ooh, il y a une femme que personne ne voit vivre à l'intérieurOoh there's a woman that nobody sees living inside
Frissons de la nuit, loin de la lumièreThrills in the night, far from the light
La passion prend le dessusPassion taking over
Les prix qu'elle paie tout au long des joursPrices she pays all through the days
Personne ne la connaît vraimentNo on really knows her
Frissons de la nuit, loin de la lumièreThrills in the night, far from the light
La passion prend le dessusPassion taking over
Les prix qu'elle paie tout au long des joursPrices she pays all through the days
Personne ne la connaît vraimentNo on really knows her
Regarde l'inconnu qu'elle repousseSee the stranger that she's pushing away
Alors qu'elle s'habille pour commencer une journéeAs she dresses for the start of a day
Et les désirs qu'elle garde cachés à l'intérieur la font frémirAnd desires she's kept hidden inside make her tingle
Ouais, elle sait pourquoi elle mentYeah, she knows why she lies
Frissons de la nuit, loin de la lumièreThrills in the night, far from the light
La passion prend le dessusPassion taking over
Les prix qu'elle paie tout au long des joursPrices she pays all through the days
Personne ne la connaît vraimentNo on really knows her
Frissons de la nuit, loin de la lumièreThrills in the night, far from the light
La passion prend le dessusPassion taking over
Les prix qu'elle paie tout au long des joursPrices she pays all through the days
Personne ne la connaît vraimentNo on really knows her
Frissons de la nuit, loin de la lumièreThrills in the night, far from the light
La passion prend le dessusPassion taking over
Les prix qu'elle paie tout au long des joursPrices she pays all through the days
Personne ne la connaît vraimentNo on really knows her



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: