Traducción generada automáticamente

Reason To Live
KISS
Raison de Vivre
Reason To Live
Hors de l'amour, y'a personne autourOut of love, there's nobody around
Tout ce que j'entends, c'est le bruit d'un cœur briséAll I hear is the sound of a broken heart
Hors du temps, plus d'attente pour toiOut of time, no more waitin' for you
Maintenant la douleur est finie, et un nouveau jour commenceNow the hurtin's through, and a new day starts
Et je sens un changement dans ma vieAnd I feel a change in my life
J'ai navigué dans des nuits sombres et sans finI sailed into dark and endless nights
Et j'ai survécuAnd made it alive
Tout le monde a une raison de vivre, bébéEverybody's got a reason to live, baby
Tout le monde a un rêve et une faim à l'intérieurEverybody's got a dream and a hunger inside
Tout le monde a une raison de vivre, mais ça ne peut pas être ton amourEverybody's got a reason to live, but it can't be your love
Hors de contact, avec moi-même depuis si longtempsOut of touch, with myself for so long
Maintenant un sentiment si fort m'envahitNow a feeling so strong's comin' over me
Au fil du temps, il y a une leçon que j'ai appriseDown the line, there's a lesson I've learned
On peut aimer et se brûler, si ça doit êtreYou can love and get burned, if it has to be
Et je vois un changement dans ma vieAnd I see a change in my life
Et je ne suis pas seul quand je suis fort à l'intérieurAnd I'm not alone when I'm strong inside
Et je réaliseAnd I realize
Tout le monde a une raison de vivre, bébéEverybody's got a reason to live, baby
Tout le monde a un rêve et une faim à l'intérieurEverybody's got a dream and a hunger inside
Tout le monde a une raison de vivre, mais ça ne peut pas être ton amourEverybody's got a reason to live, but it can't be your love
Et je sens un changement dans ma vieAnd I feel a change in my life
Et je ne suis pas seul quand je suis fort à l'intérieurAnd I'm not alone when I'm strong inside
Et je réaliseAnd I realize
Tout le monde a une raison de vivre, bébéEverybody's got a reason to live, baby
Tout le monde a un rêve et une faim à l'intérieurEverybody's got a dream and a hunger inside
Tout le monde a une raison de vivre, mais ça ne peut pas être ton amourEverybody's got a reason to live, but it can't be your love
Tout le monde a une raison de vivre, bébéEverybody's got a reason to live, baby
Tout le monde a un rêve et une faim à l'intérieurEverybody's got a dream and a hunger inside
Tout le monde a une raison de vivre, mais ça ne peut pas être ton amourEverybody's got a reason to live, but it can't be your love
Non, ça ne peut pas être ton amourNo, it can't be your love
Non, ça ne peut pas être ton amourNo, it can't be your love
Non, ça ne peut pas être ton amourNo, it can't be your love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KISS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: