Transliteración y traducción generadas automáticamente
Grand blue
Kitahara Aiko
Grand blue
あおいかぜにふかれて みみをすます なみのうたAoi kaze ni fukarete mimi wo sumasu nami no uta
かたよせあいみつめていた はてなきそらのえいえんKata yoseai mitsumete ita hate naki sora no eien
"すき\"があふれて せつなくしめったからだ"Suki" ga afurete setsunaku shimetta karada
あなたにつたえたいよ close to meAnata ni tsutaetai yo close to me
hold me tight いつまでもhold me tight itsumademo
hey yeah はるかなる grand bluehey yeah haruka naru grand blue
baby そばにいさせてbaby soba ni isasete
あいたい あしたもあさっても あなたにふれていたいAitai ashita mo asatte mo anata ni furete itai
hey yeah とわなる grand bluehey yeah towa naru grand blue
baby すなおにいえる すこしてれるけれどもbaby sunao ni ieru sukoshi tereru keredomo
すごく いとしくて なみだがながれてくるSugoku itoshikute namida ga nagarete kuru
あかいはながこいをして たえまないうみのしずくAkai hana ga koi o shite taemanai umi no shizuku
はだしでかけたすなはま なつかしいしおのかおりHadashi de kaketa sunahama natsukashii shio no kaori
ふあんにゆれた ささいなできごとFuan ni yureta sasai na dekigoto
あなたとえがきたいよ close to meAnata to egakitai yo close to me
hold me tight どこまでもhold me tight dokomademo
hey yeah かなたなる grand bluehey yeah kanata naru grand blue
baby そっとやさしくbaby sotto yasashiku
いまあるすべてが しあわせがこわくてIma aru subete ga shiawase ga kowakute
hey yeah まぶしい grand bluehey yeah mabushii grand blue
baby ねがいかなえて ずっとしんじているとbaby negai kanaete zutto shinjite iru to
ちがうから なにもいわず つよくだきしめてchigau kara nani mo iwazu tsuyoku dakishimete
こんなふうに ときすごしてKonna fuu ni toki sugoshite
"いっしょにまたこよう。\"と"Issho ni mata koyou." to
そんなことば むねあつくするsonna kotoba mune atsuku suru
あなたのとなりで かんじた あの日を わすれないAnata no tonari de kanjita ano hi wo wasurenai
repeatrepeat
AH...かがやく なつの grand blueAH...kagayaku natsu no grand blue
Gran azul
El viento azul sopla, mis oídos escuchan la canción de las olas
Abrazados juntos, mirando hacia el eterno cielo sin fin
El 'te quiero' rebosa, mi cuerpo se estremece de dolor
Quiero decirte, cerca de mí, abrázame fuerte para siempre...
* hey sí, lejano gran azul
nene, déjame estar a tu lado
Quiero verte, mañana y pasado mañana, quiero tocarte
hey sí, eterno gran azul
nene, puedo decirlo honestamente, aunque me sonroje un poco
Es tan precioso, las lágrimas comienzan a caer
Las flores rojas se enamoran, las gotas de mar inagotables
Corriendo descalzos por la playa, el nostálgico aroma a sal
Un pequeño incidente tembloroso de ansiedad
Quiero pintarlo contigo, cerca de mí, abrázame fuerte a donde sea...
hey sí, lejano gran azul
nene, suavemente y amablemente
Todo lo que hay ahora, la felicidad me da miedo
hey sí, brillante gran azul
nene, cumple mi deseo, siempre creyendo
Es diferente, sin decir nada, abrazándote fuertemente
Pasando el tiempo de esta manera
'Debemos reunirnos de nuevo.'
Esas palabras calientan mi corazón
No olvidaré ese día que sentí a tu lado...
* repetir
AH...brilla, el verano del gran azul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitahara Aiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: