Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kinsenka
Kitahara Aiko
Kinsenka
Kinsenka
Es más doloroso rendirse
あきらめるほうがきずつかないんだと
Akirameru hou ga kizutsukanai'n da to
No sé cómo proteger mi corazón
こころをまもるしかすべをしらなくて
Kokoro wo mamoru shika sube wo shiranakute
La kinsenka naranja que encontré en la floristería
はなやでみつけたオレンジのきんせんか
Hanaya de mitsuketa orenji no kinsenka
Tan solitaria, tan deseada
さびしくてあいたくて
Sabishikute aitakute
Si ya no es posible
もうかなわないなら
Mou kanawanai nara
No puedo decir adiós, las estaciones pasan
さよならもいえないできせつがすぎてゆく
Sayonara mo ienai de kisetsu ga sugite yuku
Nada ha cambiado en este lugar
なにひとつあのころとかわらないこのばしょ
Nani hitotsu ano koro to kawaranai kono basho
Aunque las nubes densas lo impidan, si alguna vez creí
あついくもがさえぎってもしんじていたのなら
Atsui kumo ga saegitte mo shinjite ita no nara
¿A pesar de desvanecerse y descolorarse, mis sentimientos continuarán?
ふぞろいでいろあせてもおもいはさきつづけたのかな
Fuzoroi de iroasete mo omoi wa saki tsudzuketa no kana
La luz de la mañana, tan brillante y blanca
しろくてまぶしいあさのひかりは
Shirokute mabushii asa no hikari wa
Hace que todo se vea diferente
すべてをちがってみせてしまうようで
Subete wo chigatte misete shimau you de
La página de un libro de flores que el viento volteó
かぜがめくったはなじしょのいちぺーじ
Kaze ga mekutta hana jisho no ichi peeji
Las palabras de las flores, iguales a ti
はなことばきみとおなじ
Hanakotoba kimi to onaji
Fue doloroso, ¿verdad?
つらかったんだね
Tsurakatta'n da ne
Te amo, eso es todo lo que necesito
あいしてるそれだけでなにもいらないのに
Aishiteru sore dake de nanimo iranai no ni
Pero el deseo de enamorarse es más solitario que estar solo
すきになるどりょくなんかひとりよりさびしくて
Suki ni naru doryoku nanka hitori yori sabishikute
Llegará el momento en que sienta el cálido sol
あたたかいひざしをいつかかんじるときがくる
Atatakai hizashi wo itsuka kanjiru toki ga kuru
Si mi garganta está seca ahora, dejaré que las lágrimas fluyan hasta secarse
いまはのどがかわいたならかれるまでなみだをながそう
Ima wa nodo ga kawaita nara kareru made namida wo nagasou
No puedo decir adiós, las estaciones pasan
さよならもいえないできせつがすぎてゆく
Sayonara mo ienai de kisetsu ga sugite yuku
Nada ha cambiado en este lugar
なにひとつあのころとかわらないこのばしょ
Nani hitotsu ano koro to kawaranai kono basho
Llegará el momento en que sienta el cálido sol
あたたかいひざしをいつかかんじるときがくる
Atatakai hizashi wo itsuka kanjiru toki ga kuru
Si mi garganta está seca ahora, dejaré que las lágrimas fluyan hasta secarse
いまはのどがかわいたならかれるまでなみだをながそう
Ima wa nodo ga kawaita nara kareru made namida wo nagasou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitahara Aiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: