Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melt (Yami Kawaii)
Kitamura Eri
Derretir (Yami Kawaii)
Melt (Yami Kawaii)
Heroína de un cuento de hadas
おとぎばなしのひろいん
otogibanashi no hiroin
Chica linda de ensueño
ゆめかわいいおとめ
yume kawaii otome
Vestida con un delantal de jardín de flores
おはなばたけなぶれいん
ohanabatakena burein
Hi-ra-hi-ra ranran ran
ひらひららんらんらん
hi-ra-hi-ra ranran ran
Los dulces están limitados, o tal vez con sabor a fresa
おかしはきかんげんていもしくはいちごあじ
okashi wa kikan gentei moshiku wa ichigo aji
Es extraño, pero no puedo resistirme a la tentación
おかしいなべつにさぶかるがーるねらってない
okashii na betsu ni sabukaru gaaru nerattenai
Gatito perdido, tsundere consentido
まいごのこねこちゃんつんでれおいげい
maigo no koneko-chan tsundere oiegei
Apúrate y mírame
はやくあたしをみて
hayaku atashi wo mite
Extraño derretido, como un chocolate
メルティストレンジチョコレートみたい
melty strange chokoreeto mitai
Porque si te vuelves demasiado importante, te derretirás
だいじにしすぎるととけちゃうから
daiji ni shi sugiru to tokechau kara
Mi corazón, ¿qué se supone que es?
my heartせんさいなんだってば
my heart sensai nan datteba
¿Melancólico? Aún así, ¿me amarías?
めんへらそれでもあいしてくれるんだよね
menhera soredemo aishite kureru'n da yo ne?
¿Yami Kawaii? Ra ra, una mentira, no
やみかわいい?ららあライアーいや
yami kawaii? ra ra a liar iya
Mantén la pose, ansiedad
かませぽじしょんふあん
kamase pojishon fuan
Quiero convertirme en una princesa real, mentalidad de muerte
りあたかしになりたいんdeathメンタル
ria takashi ni naritai'n death mentaru
Niña mimada, loli, no me gustan esas cosas
あまえべたなろりいたそんなのいやかける
amaebeta na roriita sonna no iya kakeru
Cabello negro, figura esbelta, mirada arrogante con una sonrisa
くろかみせいそけいもていしきたかめにえがおで
kurokami seisokei mote ishiki takame ni egao de
Apunto con el dedo medio
なかゆびたてるどくげめざします
nakayubi tateru dokugge mezashimasu
Pero en realidad, solo quiero ser aceptada y no puedo evitarlo
だけどねほんとうはうけいれてほしくてたまらないの
dakedo ne hontou wa ukeirete hoshikute tamaranai no
Extraño derretido, como un helado
メルティストレンジアイスクリームみたい
melty strange aisukuriimu mitai
Porque si te vuelves demasiado importante, te derretirás
だいじにしすぎるととけちゃうんだよ
daiji ni shisugiru to tokechau'n da yo
Mi corazón, ¿qué se supone que es?
my heartうぶなんだってば
my heart ubu nan datteba
¿Lamentable? Aún así, ¿me amarías?
ざんねんだとしてもあいしてくれるんだよ
zannen da toshite mo aishite kureru'n da yo?
¿Personaje delicioso? Delicioso, oscuro, miau miau
おいしいきゃら?yummyやみmeow meow
oishii kyara? yummy yami meow meow
Respiración profunda, mareo, deseo, vueltas
かこきゅうくらくらどんよくくるくる
kakokyuu kura kura donyoku kuru kuruu
¿Dónde está el botón de apagado?
しょうほうせんどこですか
shohousen doko desu ka
Extraño derretido, como un capuchino
メルティストレンジカプチーノみたい
melty strange kapuchiino mitai
Parece dulce, pero luego viene el amargor
あまくみえてにがみがおそうから
amaku miete nigami ga osou kara
Mi corazón, dame miel
my heartはちみつちょうだい
my heart hachimitsu choudai
Si te vuelves demasiado astuto, seguramente, perderás
かけひきしすぎたら、きっと、ぼつこうせい
kakehiki shi sugitara, kitto, botsu kosei
Mi corazón, ¿qué se supone que es?
my heartうぶなんだってば
my heart ubu nan datteba
No te vayas, aunque sea lamentable
ざんねんだとしてもひかないでね
zannen da toshite mo hikanaide ne
Mi corazón, ¿qué se supone que es?
my heartせんさいなんだってば
my heart sensai nan datteba
¿Melancólico? Aún así, ¿me amarías, por favor?
めんへらそれでもあいしてほしいのお願い
menhera soredemo aishite hoshii no onegai
¿Valor en la existencia? ¿Qué pasa con eso?
そんざいかち?それ、どうなんだ
sonzai kachi? sore, dou nanda
Siempre es genial ser la heroína
いつでもひろいんがいいなぁ
itsu demo hiroin ga ii naa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitamura Eri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: