Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shirushi
Kitamura Eri
Señal
Shirushi
El susurro del viento lleva la melodía de la llovizna que acaricia mi corazón
ささやくかぜのねのしらべしぐれのこころをさらいかぐ
Sasayaku kaze no ne no shirabe shigure no kokoro wo sarai kagu
El cielo despejado se tiñe de color violeta
すかしたこんぺきのそらはききょういろにかわるの
Sukashita konpeki no sora wa kikyou iro ni kawaru no
Las ilusiones cambiantes se desvanecen como un espejismo
うつろうまぼろしはかくえんとしていず
Utsurou maboroshi wa kakuen toshite idzu
Guiadas por los recuerdos que se acercan
よりそえるついおくとともにめぐらせ
Yorisoeru tsuioku to tomoni megurase
Los sentimientos entrelazados son la guía en el camino recorrido
かさねたともひしのおもいはたどりきたみちのしるべ
Kasaneta tomohishi no omoi wa tadori kita michi no shirube
Una señal más clara que las palabras de un juramento eterno
いくそくばくのことのはよりもひとつのしるし
Ikusokubaku no kotonoha yori mo hitotsu no shirushi
Los pasos que se alejan resuenan hacia la lejanía eterna
かけだすあしおとははるかとこしえのとねへ
Kakedasu ashioto wa haruka tokoshie no tone he
Grabando en mis manos el juramento de la espiral caída
まといったらせんのちかいをこのりょうてできざみこんでゆく
Matoitta rasen no chikai wo kono ryoute de kizamikonde yuku
En la vida efímera que estalla, también late un corazón tranquilo
はじけたみなわのいのちにしずかなこころもうちなびく
Hajiketa minawa no inochi ni shizuka na kokoro mo uchi nabiku
Las nubes ligeras de color azul claro flotan en el cielo atemporal
たなびくうすあおのくもはときいろのゆうぞらに
Tanabiku usu ao no kumo wa toki-iro no yuuzora ni
El rojo titilante libera el encanto que lo envuelve
ゆらめくくれないはほどすかこいをぬけ
Yurameku kurenai wa hodasu kakoi wo nuke
Salta sobre la grieta de un sueño irreal
ゆめうつつのはざまをとびこえてゆけ
Yumeutsutsu no hazama wo tobikoete yuke
Los sentimientos entrelazados son la guía en el camino recorrido
かさねたともひしのおもいはたどりきたみちのしるべ
Kasaneta tomohishi no omoi wa tadori kita michi no shirube
Una señal más clara que los colores del arcoíris
いくえのいろいろはよりもひとつのしるし
Ikue no oriiroha yori mo hitotsu no shirushi
En lo más profundo de los ojos del comienzo, hacia el extremo opuesto
はじまりのひとみのokuはさいはてのむこうへ
Hajimari no hitomi no oku wa saihate no mukou he
Grabando en mis manos el juramento seguro
まとったたしかなちかいをこのりょうてできざみこんでゆく
Matotta tashika na chikai wo kono ryoute de kizamikonde yuku
En los cielos nublados resuenan miles de voces
おぼろげなくもいにはびくいくせんのこえ
Oboroge na kumoi ni hibiku ikusen no koe
El deseo ámbar reflejado en el agua
みなもにうつしたこはくのねがい
Minamo ni utsushita kohaku no negai
Espera más allá de las huellas de sombras
かげふみよりさきでやどしてまて
Kage fumi yori saki de yadoshite mate
Cielo celestial
あまつそらよ
Amatsu sora yo
Los sentimientos atravesados se tejen en la guía del camino
つらぬくともひしのおもいはつむぎゆくみちのしるべ
Tsuranuku tomohishi no omoi wa tsumugi yuku michi no shirube
Una señal más clara que las palabras de un juramento eterno
いくそくばくのことのはよりそうひとつのしるし
Ikusokubaku no kotonoha yori sou hitotsu no shirushi
Los latidos que se aceleran se dirigen hacia la lejanía eterna
かけだすこどうははるかなとこしえのとおとへ
Kakedasu kodou wa haruka na tokoshie no tooto he
Grabando en mi cuerpo todos los juramentos cumplidos
まとったすべてのちかいをこのからだできざみこんでゆく
Matotta subete no chikai wo kono karada de kizamikonde yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitamura Eri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: