Traducción generada automáticamente
Sunbright
Kitazawa Ayaka
Sunbright
Ma ga sashita to ka waraenai!
Kirai suki... suki. kirai yo
Odoroite bakari no kimi to, ataranai hana uranai
Houkago ni hirari fuwari to. Maiorita amai wana wa
Nogasanai onnanoko no aizu Rokku On!
Hashiridaseba todoku kyori ni iru no ni
Mada kotoba mo kakerarenai no ka na
Fukashigi na sekai ni mayoikonda
Arisu wa watashi no koto na no?
Sore tomo?
Karakau furi no mama, oitsudzuketai no
Akirameta setsuna, enkauntaa!
Kokoro no naka ni wa mou, umareta kanjou moete iru wa.
Hikaeme na nyuu feesu
Kenkashita ikioide tsui
Haato ni wa uso tsukenai.
Ijippari na watashi wa mata mo, konna basho de machibouke...
Demo sunao ni narenakute, puii!
Kisu shite yo, hagu mo shite ne?
Saigo ni wa aishiteru akashi wo choudai!!
Kitsukushibatta hokorobi wo umeru you ni
Torimodosenai toki no naka de
Hayaku kidzuite kodoku na hibi no Doroshii
Kaeru sube wa mou ryoute ni...
Taiyou no you ni wa kagayakenai nara
Ichimen ni sakihokore! Sanfurawaa
Shiawase na mirai zu, akogare dake ja no?
Riido shite yo, watashi mada, gakusei!
Jyuuni ji no kane ga shuumaku wo tsugeru
Koi mo ai mo nanimo egakidasezu
Nigemawaru kimi wo
Mou, toraete hanasanai!
Watashi wa anata wo nerau hantaa
Himawari no namida wo meippai nomihose!
Kanademashou, sono biito
Utaeru uchi ni kanata e to tobu
Brillo del sol
Ma ga sashita to ka waraenai!
Kirai suki... suki. kirai yo
No puedo reír cuando me miras fijamente
Después de la escuela, suavemente caí
No puedo evitar el dulce engaño
La señal de una chica que no se escapa, ¡Rock On!
Aunque corra, parece estar a la distancia
Tal vez aún no puedo expresar palabras
Me perdí en un mundo misterioso
¿Alice eres tú o yo?
¿O ambos?
Fingiendo desafío, quiero seguirte
¡Un encuentro en un momento de rendición!
Dentro de mi corazón, las emociones nacidas ya están ardiendo
Un nuevo y tímido comienzo
Finalmente, después de pelear
No puedo mentirle a mi corazón
Terca como soy, aquí sigo esperando...
Pero no puedo ser honesta, ¡puaj!
¿Me besas, me abrazas también?
¡Por favor, dame una prueba de tu amor al final!
Como si pudiera llenar el vacío de mi orgullo herido
Dentro de un tiempo que no puedo recuperar
Date cuenta rápido de los días solitarios y dolorosos
Ya tengo una salida en ambas manos...
Si no puedes brillar como el sol
¡Florece en una dirección! Sunflower
¿Sólo anhelando un futuro feliz es suficiente?
¡Guíame, todavía soy una estudiante!
Las doce campanadas anuncian el final
Sin pintar nada de amor o romance
No escaparé de ti que te escapas
Soy una cazadora apuntando hacia ti
¡Beberé lágrimas de girasol hasta saciarme!
Escuchemos ese ritmo
Antes de que pueda cantar, volaré hacia el horizonte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitazawa Ayaka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: