Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kokorone
Kitri
Latidos del corazón
Kokorone
Si el viento que sopla
吹き抜ける風なら
fukinukeru kaze nara
¿Sabrá a dónde va?
行く先を知っているだろうか
yukusaki o shitteirudarou ka
Encuentros sin nombre
名前のない出会いの
namae no nai deai no
El destino del mañana
続きを明日を運命を
tsuzuki o ashita o unmei o
Poniendo mi oído en el pecho
胸に耳を当てて
mune ni mimi o atete
Escucho un latido inimaginable
ありえない鼓動の音がする
arienai kodou no oto ga suru
Emociones sin rumbo
どこにも乗ってない感情
doko ni mo nottenai kanjou
Dulces, amargas, sin identidad
甘くて苦くて正体は
amakute nigakute shoutai wa?
A veces sobreanalizando
何気ないことから
nanigenai koto kara
Cosas insignificantes
深読みしてみたりね
fuka yomi shitemi tarine
Ni cerca ni lejos, solo hasta hoy
つかず離れずはもう今日まで
tsukazu hanarezu wa mou kyou made
Seguro que nadie conoce esa sonrisa
きっと誰も知らないその笑顔
kitto dare mo shiranai sono egao
Porque la he descubierto
見つけてしまったから
mitsuketeshimattakara
En medio de personas cambiantes
変わる変わる人の中
kawaru kawaru hito no naka
Tú irradiabas luz
君が光を放っていたの
kimi ga hikari o hanatteitano
En las estaciones que se suceden
巡る巡る季節にも
meguru meguru kisetsu ni mo
Un latido constante
ずっと変わらない心音
zutto kawaranai kokorone
Nublado, a veces lluvioso
曇り時々雨
kumori tokidoki ame
Los días se repiten como un patrón
地紋綴を繰り返す日々
jimonjitou o kurikaesu hibi
Un segundo capítulo que parece comenzar
始まりそうな第二章
hajimari souna dai ni shou
¿Avanzar o retroceder? Nos encontraremos
進むか戻るか逢いまいだ
susumu ka modoru ka aimaida
Una palabra que me diste
君がくれた一言
kimi ga kureta hitokoto
La repito una y otra vez
繰り返してみたりね
kurikaeshitemi tarine
Un palpitar que parece desbordarse sin querer
思わず零れそうなときめき
omowazu kobore souna tokimeki
Ahora siento un calor desconocido
触れたこともないような温もりに今
fureta koto mo nai youna nukumori ni ima
Porque me he dado cuenta
気づいてしまったから
kizuiteshimattakara
Desde la sombra de lo cotidiano
かげるかげる日常から
kageru kageru nichijou kara
Tú llevas lágrimas
君が涙を運っていくの
kimi ga namida o saratteikuno
En la profunda tranquilidad
深い深い安らぎに
fukai fukai yasuragi ni
El latido secreto que escondes
隠した秘密の心音
kakushita himitsu no kokorone
Promesas y fortaleza
約束も強さも全部
yakusoku mo tsuyo sa mo zenbu
Aunque se enfríen, no desaparecen
冷めても冷めても消えない
samete mo samete mo kienai
Los recuerdos acumulados
つもりつもる思い出は
tsumori tsumoru omoide wa
Se tiñen de nostalgia
薫食に染まってゆく
kunshoku ni somatteyuku
Poco a poco
いつしか
itsushika
En medio de personas cambiantes
変わる変わる人の中
kawaru kawaru hito no naka
Tú irradiabas luz
君が光を放っていたの
kimi ga hikari o hanatteitano
En esos ojos que titilan
揺れる揺れる瞳にも
yureru yureru hitomi ni mo
Comienza un nuevo mundo
移り始めた新たな世界
utsurihajimeta aratana sekai
Los latidos del corazón se acercan suavemente
そっと隣り合う心音
sotto tonariau kokorone
Algún día quiero unirlos
いつか重ねたい心音
itsuka kasanetai kokorone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: