Traducción automática

Mom Friend (feat. Amanda Hufford & Lizzie Freeman)
KittenSneeze
Moederlijke Vriendin (met Amanda Hufford & Lizzie Freeman)
Mom Friend (feat. Amanda Hufford & Lizzie Freeman)
[Ragatha][Ragatha]
Gewoon weer een dagJust another day
In de circusIn the circus
Gewoon weer een dagJust another day
Voel me een beetje waardeloosFeelin kinda worthless
Voor hen zorgenTaking care of them
Is mijn doelIs my purpose
Maar er is iets misBut there's something wrong
Onder de oppervlakteUnderneath the surface
Een paar vriendelijke woorden is alles wat ik wil zeggenA few kind words is all I wanna say
Ze luisteren toch nooit naar meThey never listen to me anyway
Ze merken nooit op hoe ver ik buigThey never notice just how far I bend
Ik ben ten einde raadI'm at my wit's end
Ik ben opI'm spent
Maar ik ben de moederlijke vriendinBut I'm the mom friend
Ik ben degene die je belt alsI'm the one you call when
Iemand valt enSomeone takes a fall and
Ik ben daar om te vragen of je oké bentI'm there to ask you if you're okay
Want ik ben de moederlijke vriendin'Cause I'm the mom friend
Ik zorg voor hen allemaalI will care for all them
Ook al is de taak grootThough the order's tall well
Ik weet dat iemand me ooit zal bedankenI know someone will thank me someday
Gewoon weer een dag met mijn herinneringenJust another day with my memories
Gewoon weer een tijd dat niemand me verdedigdeJust another time no one would defend me
Soms hoor ik haar nog schreeuwenSometimes I can still hear her screaming
En de 100 miljoen manieren waarop ze me bekritiseerdeAnd the 100 million ways she'd critique me
Ga je ogen drogen en probeer rechtop te zittenGo dry your eyes and try to sit up straight
Niemand wil je als je zo doetNo one will want you if you act that way
Wees geen last, maak jezelf nuttigDon't be a burden, go make yourself useful
En dit is cruciaal, glimlachAnd this is crucial, smile
Want ik ben de moederlijke vriendin'Cause I'm the mom friend
Ik ben degene die je belt alsI'm the one you call when
Iemand valt enSomeone takes a fall and
Ik ben daar om te vragen of je oké bentI'm there to ask you if you're okay
Want ik ben de moederlijke vriendin'Cause I'm the mom friend
Ik zorg voor hen allemaalI will care for all them
Ook al is de taak grootThough the order's tall well
Ik weet dat iemand me ooit zal bedankenI know someone will thank me someday
[Pomni][Pomni]
RagathaRagatha
[Ragatha][Ragatha]
Huh?Huh?
[Pomni][Pomni]
Waar ben je geweest?Where have you been?
We hebben je weer gemist op dat laatste avontuurWe missed you on that last adventure again
[Ragatha][Ragatha]
Ik ben hier, en het gaat goedI'm in here, and I'm doing okay
Ik weet zeker dat ik alleen maar in de weg zou staanI'm sure that I would've just got in the way
[Pomni][Pomni]
Maar wat bedoel je?But what do you mean?
Je maakt deel uit van het teamYou're part of the team
[Ragatha][Ragatha]
Nee, ik zieNo I can see
Dat je me niet nodig hebtThat you don't need me
[Pomni][Pomni]
Je weet dat dat niet waar isYou know that's not true
[Ragatha][Ragatha]
Ik verdien jou nietI don't deserve you
Ga alsjeblieft wegNow please go away
[Pomni][Pomni]
Niet totdat ik het zegNot until I say
Dat je de moederlijke vriendin bentThat you're the mom friend
Je bent degene die we bellen alsYou're the one we call when
Iemand valt enSomeone takes a fall and
Je bent daar om ons te vragen of we oké zijnYou're there to ask us if we're okay
Want je bent een echte vriendCause you're a true friend
Ik vertrouw op jou alsI rely on you when
Ik moet beslissen wat te doenDeciding what to do then
Ik denk dat het tijd is dat ik je vandaag bedankI think it's time I thanked you today
[Ragatha][Ragatha]
Want ik ben de moederlijke vriendin'Cause I'm the mom friend
Ik ben degene die je belt alsI'm the one you call when
Iemand valt enSomeone takes a fall and
Ik ben daar om te vragen of je oké bentI'm there to ask you if you're okay
Want ik ben de moederlijke vriendin'Cause I'm the mom friend
Ik zorg voor hen allemaalI will care for all them
Ook al is de taak grootThough the order's tall well
Ik weet dat iemand me ooit zal bedankenI know someone will thank me someday
Ze zullen me ooit bedankenThey'll thank me someday
Ik hoop dat ze me ooit bedankenI hope they'll thank me someday
Ik hoop dat ze vragen of ik oké benI hope they'll ask if I'm okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KittenSneeze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: