Traducción generada automáticamente

Raven
Kittie
Cuervo
Raven
No siento nadaNot feeling, not nothing
Buenas intenciones, pero los celos se apoderan de todoGood intentions, but jealousy takes over all
Excusas, abusosExcuses, abuses
Esta vez sé que no ha terminado, así queThis time I know it's not over so I
Toma todo mi orgulloTake all my pride
Y lo empujo hacia dentro de nuevoAnd I shove it back down inside
Esta vez, el acoso ha ido demasiado lejosThis time, harassment's gone too far
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
Él quería másHe wanted more
Se busca una puta silenciadaWanted a silenced whore
Arruinaste mi vidaYou ruined my life
Mátame ahora y quema mi almaKill me now and burn my soul
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¿Qué ves en mí?What do you see in me?
No puedo salir de noche, respóndemeI can't go out at night, answer me
Dime que tengo que hacerlo asíTell me gotta do it like this
Tengo que hacerlo así, respóndemeGotta do it like that, answer me
¿Qué pasa con todos esos momentos?What about all those times
Me miraste a los ojos y dijiste que mentíasYou looked me in the eyes and said you lied
Sabes que se acabó, se acabóYou know it's over, it's over
¿Qué ves en mí?What do you see in me?
No puedo salir de noche, respóndemeI can't go out at night, answer me
Dime que tengo que hacerlo asíTell me gotta do it like this
Tengo que hacerlo así, respóndemeGotta do it like that, answer me
¿Qué pasa con todos esos momentos?What about all those times
Me miraste a los ojos y dijiste que mentíasYou looked me in the eyes and said you lied
Sabes que se acabó, se acabóYou know it's over, it's over
¿Qué ves en mí?What do you see in me?
No puedo salir de noche, respóndemeI can't go out at night, answer me
Dime que tengo que hacerlo asíTell me gotta do it like this
Tengo que hacerlo así, respóndemeGotta do it like that, answer me
¿Qué pasa con todos esos momentos?What about all those times
Me miraste a los ojos y dijiste que mentíasYou looked me in the eyes and said you lied
Sabes que se acabó, se acabóYou know it's over, it's over
Ya terminéI'm through
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Aléjate de mí!Get away from me!
¡Mantente alejado de mí, carajo!Stay the fuck away from me!
¡Me vendiste tu alma!You sold your soul to me!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kittie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: