Traducción generada automáticamente

Song To The Siren
Kitty Macfarlane
Canción a la Sirena
Song To The Siren
A la deriva en océanos sin barcosLong afloat on shipless oceans
Hice todo lo posible por sonreírI did all my best to smile
Hasta que tus ojos y dedos cantores'Til your singing eyes and fingers
Me atrajeron amorosamente a tu islaDrew me loving to your isle
Porque cantabasFor you sang
Navega hacia míSail to me
Navega hacia míSail to me
Déjame abrazarteLet me enfold you
Aquí estoyHere I am
Aquí estoyHere I am
Esperando sostenerteWaiting to hold you
¿Soñé que soñabas conmigo?Did I dream you dreamed about me?
¿Estabas aquí cuando yo era zorros?Where you here when I was foxes?
Ahora mi barco insensato se inclinaNow my foolish boat is leaning
Roto y desolado en tus rocasBroken lovelorn on your rocks
Porque cantas: No me toques, no me toques, vuelve mañanaFor you sing: Touch me not, touch me not, come back tomorrow
Oh mi corazón, oh mi corazón huye de la tristezaOh my heart, oh my heart shies from the sorrow
Estoy confundido como la ostraI am puzzled as the oyster
Estoy perturbado por la mareaI am troubled at the tide
¿Debería pararme en medio de tus rompientes?Should I stand amid your breakers?
¿Debería yacer con la muerte como mi novia?Should I lie with death my bride?
Escúchame cantar: Nada hacia mí, nada hacia mí, déjame abrazarteHear me sing: Swim to me, swim to me, let me enfold you
Aquí estoy, aquí estoy, esperando sostenerteHere I am, here I am, waiting to hold you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kitty Macfarlane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: