Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ikken
Kiyoshi Hikawa
Espada Solitaria
Ikken
En la superficie del río, la luna se refleja
かわのすいめんにゆれるつき
Kawa no suimen ni yureru tsuki
Cortando la sombra con un solo golpe de espada
いっとうりょうだんかげをきる
Ittouryoudan kage wo kiru
Sin perturbar el corazón, sin levantar olas
こころさわがずなみたてず
Kokoro sawagazu nami tatezu
Intercambian golpes, cortan, golpean
かわすつくうつはらう
Kawasu tsuku utsu harau
Un hombre con una espada...
けんにおとこは
Ken ni otoko wa
Un hombre persiguiendo un sueño
けんにひとすじゆめをおう
Ken ni hitosuji yume wo ou
"Si el corazón es recto, la espada también lo será..."
"こころただしからざればけんまたただしからず...\"
"Kokoro tadashi karazareba Ken mata tadashi karazu..."
El enemigo está dentro de uno mismo
てきはおのれのうちにあり
Teki wa onore no uchi niari
La flor de la arrogancia y la vanidad
りゅうあんはなかめいのうつしよも
Ryuan hana kamei no utsushiyo mo
Aunque se tiñe de primavera, se marchita
はるにそめいてのにふして
Haru ni somuite no ni fushite
Empujas, te empujan, empujas, te empujan
おせばひけひけばおせ
Oseba hike hikeba ose
Un hombre con una espada...
けんにおとこは
Ken ni otoko wa
Un hombre ve la flor de la vida
けんにいのちのはなをみる
Ken ni inochi no hana wo miru
Las lágrimas del viento y el rocío de la hierba
かぜのなみだとくさのつゆ
Kaze no namida to kusa no tsuyu
Fluyen como un río de coraje
こうぐんりゅうすいなるがまま
Kougun ryuusui naru ga mama
Enderezando el cuello, cerrando los ojos
えりをただしてめをとじて
Eri wo tadashite me wo tojite
Con esta determinación explosiva
かんぱつのこのきあい
Kanpatsu no kono kiai
Un hombre con una espada...
けんにおとこは
Ken ni otoko wa
Un hombre conoce el camino hacia el mañana
けんにあしたのみちをしる
Ken ni ashita no michi wo shiru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: