Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akai Yuhy no Furusato
Kiyoshi Hikawa
El pueblo natal del sol rojo
Akai Yuhy no Furusato
OI ... ...
OI
OI
Estoy llamando, estoy llamando
よんでいる よんでいる
Yonde Iru Yonde Iru
El pueblo natal del sol rojo
あかいゆうひのふるさとが
AKAI YUHY NO FURUSATO ga
Va en un viaje de descubrimiento
うらぶれのたびをゆく
Urabure no Tabi wo Yuku
Llamando a los pájaros migratorios
わたりどりをよんでいる
Wataridori wo Yonde Iru
Soy un tonto, pero en ese río de montaña
ばかなしおれだがあのやまかわの
Bakah-na Ore Dah-ga Ano Yama Kawa-no
Solo puedo escuchar tu voz, sí ... puedo oírte...
よぶこえだけはおい...きこえるぜ
Yobu Koeh Dake-wa Oi ... Kikoeru Ze
Estoy llamando, estoy llamando
よんでいる よんでいる
Yonde Iru Yonde Iru
El pueblo natal del sol rojo
あかいゆうひのふるさとが
AKAI YUHY NO FURUSATO ga
La nostalgia de tu rostro
なつかしいおもかげを
Natsukashyi Omokage wo
Brilla como una estrella fugaz
ひとつぼしもまたたくよ
Hitotsu Boshi mo Matataku yo
El campo de los recuerdos es donde escondemos nuestros sueños
おもいでばたけはふたりのゆめを
Omoide Batake-wa Futari no Yume wo
¿Los estás protegiendo ahora? Sí ... incluso ahora...
ひそめているかおい...いまもなを
Hizometeh Iru-ka Oi ... Imamo Nah-wo
Estoy llamando, estoy llamando
よんでいる よんでいる
Yonde Iru Yonde Iru
El pueblo natal del sol rojo
あかいゆうひのふるさとが
AKAI YUHY NO FURUSATO ga
Las lágrimas se acumulan, la presión aumenta
なみだぐみせこみする
Namida Gumi Sekomi Suru
Llamando a los pájaros migratorios
わたりどりをよんでいる
Wataridori wo Yonde Iru
Si las nubes se despejan, madre, en la montaña
くもよゆくならおふくろさんに
Kumo yo Yukunara Ofukuro San-ni
Lleva mis pensamientos, sí ... llévalos contigo...
おもいをせめておい...のせてゆけ
Omoi wo Semete Oi ... Nosete Yuke
Sí ... ...
おい
Oi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: