Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kata Omoi
Kiyoshi Hikawa
Sentimientos unilaterales
Kata Omoi
Igualmente, la chica del puesto de dulces
おなじによこちょかんばんむすめ
Onaji ni yokochyo kamban musume
Su kimono de estampado es encantador
かすりのきものがあいらしい
Kasuri no kimono ga airashii
Quiero ver esa linda sonrisa, pero
かわいいえがおにあいたくてどれを
Kawai Egao ni aitakute dore wo
Solo puedo suspirar y dar vueltas en la cama
はらりといとめまくるけど
Harari-to itome makurukedo
Aunque brille... Aunque me guste... Aunque ame...
はれても ... すきでも ... あいしても
Haretemo ... Sukidemo ... Aishitemo
Me siento inferior... Me siento culpable... Me siento avergonzado...
くちべた ... くどきめた ... ざぞいでた
Kuchibeta ... Kudokimeta ... Sazoideta
Esta noche también, sentimientos unilaterales...
こんやもかたおもい
Konnya mo KATA OMOI
Las flores que florecen en mi ciudad natal
わたしのこきょうにさいてるはなと
Watashi no Kokyo ni Saiteru Hana to
Observando los lirios del valle en la ventana
まどでのすずらんみつめてる
Madodeno suzuran Mitsumeteru
Si alguien al lado habla más alto
となりのだれかがこえかけりゃ
Tonari no dareka ga koeh kakerya
Podría quemar un poco de envidia, pero
ちょっぴりやきもちはやけるけど
Chyoppiri yakimohchi yakerukedo
Aunque brille... Aunque me guste... Aunque ame...
はれても ... すきでも ... あいしても
Haretemo ... Sukidemo ...Aishitemo
Me siento inferior... Me siento culpable... Me siento avergonzado...
くちべた ... くどきめた ... ざぞいでた
Kuchibeta ... Kudokimeta ... Sazoideta
Esta noche también, sentimientos unilaterales...
こんやもかたおもい
Konnya mo KATA OMOI
Mañana también vendrá con una sensación ligera
あしたもくるよとほろよいきげん
Ashita mo Kuruyo to horoyoi kigenn
El viento nocturno sopla en el camino de regreso
よかぜにふかれてかえるみち
Yo kaze ni fukarete kaeru michi
Hacia esa estrella que arde, hacia esa luna
やけるあのほしあのつきに
Yakeru ano hoshi ano Tsuki ni
Los ojos amables vuelven a aparecer
やさしいあのめがまたうかび
Yasashii ano meh-ga mata ukabi
Aunque brille... Aunque me guste... Aunque ame...
はれても ... すきでも ... あいしても
Haretemo ... Sukidemo ... Aishitemo
Me siento inferior... Me siento culpable... Me siento avergonzado...
きちべた ... くどきめた ... ざぞいでた
Kichibeta ... Kudokimeta ... Sazoideta
Esta noche también, sentimientos unilaterales...
こんやもかたおもい
Konnya mo KATA OMOI



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: