Transliteración y traducción generadas automáticamente

Suzaku
Kiyoshi Hikawa
Suzaku
Suzaku
En el centro del corazón de un hombre
男の心の真ん中に
Otoko no kokoro no mannaka ni
Hay un sueño que puede ser entregado a otros
人に譲れる夢がある
Hito ni yuzureru yume ga aru
Aunque la lluvia empape las alas
雨が翼を濡らしても
Ame ga tsubasa wo nurashite mo
Sin lamentarse, sin rendirse, directo hacia adelante
嘆かず崩けず一筋に
Nagekazu Kuzikezu Hitosuji ni
¡Vuela en tus sueños... SÍ, SÍ, BUKOO...!
夢に羽ばたけ ... YU YU BUKOO
Yume ni Habatake ... YU YU BUKOO
Las lágrimas caen como rocío en la almohada
夜露がこぼれるふさまくら
Yo tsuyu ga koboreru fusa makura
El recuerdo flota en el pecho
胸に浮かべる面影よ
Muneni ukaberu omokage yo
En ocasiones, las alas se entrelazan
時に翼をいたわって
Toki ni tsubasa wo itawaate
Sin apresurarse, sin confundirse, hasta donde sea
焦らずあわてずどこまでも
Aserazu awatezu dokomade mo
¡Vuela hacia el amanecer... SHYNSEI ITO...!
明日に羽ばたけ... SHYNSEI ITO
Assu ni habatake... SHYNSEI ITO
De esta manera, la vida se desvanece
この世に命を授かって
Kono Yoni inochi wo sazukaate
Al menos, algo se revela y se obtiene
せめて何かを出しと得る
Semete nanika wo dashi to Eru
El viento proclama que mis alas se rompen
風に翼が俺を覆うと
Kaze ni tsubasa ga Ore wo Ouh to
Sin temor, sin vacilar, directo hacia adelante
恐れず迷わず一筋に
Ossorezu Mayoazu Hitosuji ni
¡Vuela en tus sueños... SÍ, SÍ, BUKOO...!
夢に羽ばたけ... YU YU BUKOO
Yume ni habatake... YU YU BUKOO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyoshi Hikawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: