Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kimi No Heart wa Marine Blue
Kiyotaka Sugiyama
Ton cœur est bleu marin
Kimi No Heart wa Marine Blue
Un bus hors saison
季節はずれのバスが一台
kisetsuhazure no basu ga ichi dai
Sur une route où l'on voit la mer
すれ違う海が見える道
surechigau umi ga mieru michi
Enfoncé dans le tableau de fuite
脱出ボードに顔を沈めて
dasshubo-do ni kao o shizumete
Tu as commencé à pleurer
君は泣き出してしまってね
kimi wa nakidashite shimatte ne
Après avoir couru vers cet amour dangereux
危険な恋に走った後で
kiken'na koi ni hashitta ato de
Fatiguée, tu rentres chez toi
疲れて君は帰るのさ
tsukarete kimi wa kaeru no sa
Dans mon cœur
僕の胸に
boku no mune ni
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
i wanna hold you again
À chaque étreinte, j'ai l'impression de me briser
抱きしめるたび崩れそうだよ
dakishimeru tabi kuzuresou da yo
Tes épaules chargées de solitude
寂しさを乗せた肩
sabishisa o noseta kata
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
i wanna hold you again
Là où tes larmes sèchent
君に涙が乾くところは
kimi ni namida ga kawaku tokoro wa
C'est dans mes bras
僕の腕の中
boku no ude no naka
Encore maintenant
今でも
ima demo
Si nos chemins en courbe
カーブ付きの二人の道が
ka-butsuzuki no futari no michi ga
Devaient se croiser à nouveau
もう一度会いに出会うなら
mou ichidoai ni deau nara
On retournerait sûrement
悲しみなんて知らない頃の
kanashimi nante shiranai koro no
À un août où on ne connaissait pas la tristesse
8月にきっと戻れるさ
hachi tsuki ni kitto modorerusa
Le temps passé, à partir d'aujourd'hui
過ごした時間今日からは
sugoshita jikan kyou kara wa
Je l'abandonnerai aux vagues
波に捨てて
nami ni sutete
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Ce n'est pas seulement toi qui souffres
苦しんだのは君だけじゃない
kurushinda no wa kimi dake janai
La mirage d'un jour d'été
夏の日の蜃気楼
natsu no hi no shinkirou
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Encore maintenant, je poursuis
今でも僕が追いかけるのは
ima demo boku ga oikakeru no wa
Ton amour seulement
君の愛だけさ
kimi no ai dake sa
Wow ah
wow ah
wow ah
Je ramasse les souvenirs
たひを集める
ta hi o atsumeru
Cette veste en sortie
追い出のジャケット
tsui-do no jaketto
Que je mets sur ton dos
君の背中にかけて
kimi no senaka nikakete
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Non, non, non, ne dis plus rien
No, no, no, don't say anymore
No, no, no, don't say anymore
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Je veux te tenir à nouveau
I wanna hold you again
I wanna hold you again
Non, non, non, ne dis plus rien
No, no, no, don't say anymore
No, no, no, don't say anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyotaka Sugiyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: