Transliteración y traducción generadas automáticamente

Never Ending Summer
Kiyotaka Sugiyama
Été sans fin
Never Ending Summer
Guidés par les étoiles, notre rencontre au port de nuit
流星に導かれ 出会いは夜のマリーナ
Ryūsei ni michibikare deai wa yoru no MARĪNA
Numéro de chambre, écrit dans le sable, je t'ai fait signe
ルームナンバー 砂に書いて誘いをかけた
RŪMUNANBĀ suna ni kaite sasoi wo kaketa
Le verre de Kiel contre ma joue
キールのグラスを頬に当てて
KĪRU no GURASU wo hoho ni ate te
"Tu es sérieux ?" a ri la sirène
本気?と笑ったマーメイド
Honki? to waratta MĀMEIDO
Juste toi
Only you
Only you
Je te murmure (souvenir) notre histoire d'été à deux
君に囁く (memory) 二人の夏物語
Kimi ni sasayaku (memory) futari no natsu monogatari
Juste toi
Only you
Only you
Sur la plage argentée
銀のビーチで
Gin no BĪCHI de
Je te serre dans mes bras, peau mouillée
濡れた肌抱きしめ
Nureta hada dakishime
Je rends les larmes à la mer
涙を海に返すのさ
Namida wo umi ni kaesu no sa
Juste toi
Just only you
Just only you
Le petit voilier blanc penche sous les vagues
波に傾くホワイトディンギー
Nami ni katamuku HOWAITO DINGĪ
C'est comme un amour sur la plage
渚の恋に似てる
Nagisa no koi ni niteru
Les malentendus s'estompent
すれ違いが暮れたよ
Surechigai ga kureta yo
Le temps que je passe à te regarder
君を見つめる時間
Kimi wo mitsumeru jikan
Les mots de séparation
別れの言葉を
Wakare no kotoba wo
Je les garde en moi
胸にためて
Mune ni tamete
Je t'ai pris dans mes bras comme si c'était la dernière fois
最後のつもりで抱いた
Saigo no tsumori de daita
Juste toi
Only you
Only you
Je te murmure notre histoire d'été à deux
君に囁く二人の夏物語
Kimi ni sasayaku futari no natsu monogatari
Juste toi
Only you
Only you
La mer est un souffle de brise
海は渚風
Umi wa nagisa kaze
Ne me lâche pas, dis juste un mot
離さないで一言
Hanasa naide hitokoto
Sur tes lèvres qui m'ont parlé
君が告げた唇に
Kimi ga tsugeta kuchibiru ni
Juste toi
Just only you
Just only you
Dans ma chemise sans col
襟なしのシャツに
Eri nashi no SHATSU ni
Même si octobre arrive
10月が来ても
Jūgatsu ga kite mo
L'été ne finit pas
夏は終わらない
Natsu wa owaranai
Juste toi
Only you
Only you
Je te murmure notre histoire d'été à deux
君に囁く二人の夏物語
Kimi ni sasayaku futari no natsu monogatari
Juste toi
Only you
Only you
Sur la plage argentée
銀のビーチで
Gin no BĪCHI de
Je renvoie à la mer
焼けた肌映した
Yaketa hada utsushita
Tes yeux qui reflètent ma peau bronzée
瞳を海に返すのさ
Hitomi wo umi ni kaesu no sa
Juste toi
just only you
Just only you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyotaka Sugiyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: