Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara No Ocean
Kiyotaka Sugiyama
Sayonara No Ocean
Sayonara No Ocean
Les vagues de la marée
ひきしおのなみが
hikishio no nami ga
Avalent l'amour d'août
はちがつのあいを
hachigatsu no ai o
À présent, tout est englouti
いまのみこむよ
ima nomikomu yo
Tes larmes tombent
きみがおとす
kimi ga otosu
Des sièges passagers
じょしゅせきのなみだ
joshu seki no namida
Je cours sans pouvoir les prendre
うばえずにはしる
ubaezu ni hashiru
Tout seul, en silence
ひとりでだまって
hitori de damatte
J'ai coupé mes cheveux, c'est juste
かみをきったのはただ
kami o kitta no wa tada
De ma faute
ぼくのせい
boku no sei
Je suis sûr que c'est le même
きっとおなじ
kitto onaji
Rêve qui nous a pressés
ゆめにいそがせた
yume ni isoga seta
Juste la jeunesse
わかさだけ
waka-sa dake
Il est trop tard pour le regretter
くやんでもおそくて
kuyande mo osokute
Ce jour-là, sur le tableau de bord
だっしゅぼうどにあのひ
dasshuboudo ni ano hi
Les mots que j'ai écrits
つづったもじも
tsudzutta moji mo
Au revoir, océan de l'amour
さよならおおしゃんあいのうみ
sayonara ooshan ai no umi
Si la saison où nous nagions revient
およいだきせつがもどるなら
oyoida kisetsu ga modoru nara
Je peux vraiment te dire, je t'aime encore
あいきゃんびりーとてんだーねすめをふせた
i can believe tenderness me o fuseta
Une fois de plus, dans mes yeux, je te vois briller
ひとみにもういちどだけらびんぐゆう
hitomi ni mou ichido dake loving you
Sur la plage, j'ai arrêté
すなはまにとめた
sunahama ni tometa
La voiture, les mouettes effrayées
くるまにうみどりたちおびえかつ
kuruma ni umidori-tachi obie katsu
Tu es comme un train à contre-sens
きみはまるでぎゃくこうせんだね
kimi wa marude gyakukouse nda ne
La lumière qui s'infiltre me fait mal
だまりこむまぶしさがいたくて
damari komu mabushi-sa ga itakute
Sous l'averse, j'étais en panique
ゆうだちにあわてた
yuudachi ni awateta
Ton sourire, même maintenant
ほほえみいまも
hohoemi ima mo
Au revoir, océan d'argent
さよならおおしゃんぎんのなみ
sayonara ooshan gin no nami
Si nous revenons à ce moment-là
はしゃりだふたりがもどるなら
hashari da futari ga modoru nara
Je peux vraiment te dire, je t'aime encore
あいきゃんびりーとてんだーねすなついろの
i can believe tenderness natsuiro no
Une fois de plus, dans mes larmes couleur d'été
なみだにもういちどだけらびんぐゆう
namida ni mou ichido dake loving you
Un soupir, les souvenirs s'assombrissent
ためいきにくもるめもりー
tameiki ni kumoru memory
Gravés dans ton cœur
きみのむねにやきつけて
kimi no mune ni yaki tsukete
Au revoir, océan de l'amour
さよならおおしゃんあいのうみ
sayonara ooshan ai no umi
Si la saison où nous nagions revient
およいだきせつがもどるなら
oyoida kisetsu ga modoru nara
Au revoir, océan couleur d'été
さよならおおしゃんなついろの
sayonara ooshan natsuiro no
Une fois de plus, dans mes larmes, je te vois briller
なみだにもういちどだけらびんぐゆう
namida ni mou ichido dake loving you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kiyotaka Sugiyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: