Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 294

Don't Go

KJ-52

Letra

No te vayas

Don't Go

¡Dejen de pelear! Eso es lo que grito desde mi habitaciónStop fighting! That's what I scream from my bedroom
Parece que últimamente eso es todo lo que hacenIt seems like lately now this is all they do
Diciéndose cosas como cállate y te odioSaying things to each other like shut up and I hate you
Pero ahora cada palabra me corta profundo como cuchillos que te apuñalanBut now every word cuts me deep like knives that stab you
Entierro mi cabeza bajo las cobijas porque tengo que hacerloI bury my head under the covers cause I have to
Ahogar el escuchar a mi madre decirle a mi papá que se vaya de la casaDrown out just hearing my mother now tell my dad to
Me pregunto cuándo recibiré la mala noticiaGet out the house I wonder when I'll get the bad news
Odio cuando gritan fuerte y también cuando se insultanI hate it when they scream loud and plus when they shout too
Y no soporto lo que veo y realmente odio también el sonidoAnd I can't stand what I see and I really hate the sound too
Mientras estas lágrimas corren por mi rostro hasta que no puedo hacerAs these tears run down my face until I can't do
Nada más que esperar y rezar e intentar entenderNothing but hope and pray and try to understand to
Supongo que tendré que esperar hacer lo que puedaI guess I'm gonna have to wait do whatever I can do
Me acuesto en la cama y tiemblo porque esto no es lo que planeéI lie in bed and shake cause this ain't what I planned to
Pasar además solo tengo seis añosGo through plus I'm only six years old too
Y te extraño tanto y solo quiero abrazarteAnd I miss you so much and I just want to hold you
Pero el día que te fuiste esto es lo que te dijeBut on the day you walked out this is what I told you

CoroChorus
Oh te extraño tanto mamá por favor no te vayasOh I miss you so much mommy please don't go

Bueno, te has ido pero te veo los fines de semanaWell you're gone but I see you on the weekends
Pero tú y papá ahora realmente no se hablanBut you and dad right now you really ain't speaking
Y cuando él me deja puedo sentir la tensiónAnd when he drops me off I can just feel the tension
Entre ustedes dos pero es algo que no mencionoBetween you and him but it's something I don't mention
A veces cierro los ojos y simplemente comienzo a fingirSometimes I close my eyes and I just start pretending
Que están juntos de nuevo y comienzo a imaginarThat you're back together and I begin to imagine
Que ambos me levantan y me abrazan fuerte y me ríoYou both pick me up and hold me tight and I'm laughing
Pero cuando los abro me doy cuenta de que nunca sucedióBut when I open them up I realized it never happened
Y en lo más profundo de mi mente solo me siento tan tristeAnd deep inside my own mind I just feel so sad and
La mayoría de las veces en la noche me despierto llorandoMost of the times in the night I just wake up crying
Algo no está bien porque en la escuela ahora estoy peleandoSomething ain't right cause at school now I'm fighting
Desearía ser otra persona y vivir otra vidaI wish I was someone else and living some other life and
Nunca olvidaré el día que creo que solo tenía nueve años cuandoI'll never forget the day I think I was just nine when
Me contaste la noticia de que ustedes dos se estaban divorciandoYa told me the news that you two was divorcing
Y ahora viviré contigo porque es lo que ordenan los tribunales yAnd I'm a live with you now cause it's the courts orders and
Le dije esto a mi papá solo con lágrimas en los ojos queI said this to my dad just with tears in my eyes that

CoroChorus
Oh te extraño tanto papá por favor no te vayasOh I miss you so much daddy please don't go

Todo cambió ese año en ese veranoIt all changed that year in that one summer
Una nueva familia, un padrastro y un hermanitoA new family a stepfather and a little brother
Nuevo vecindario, nueva escuela y una nueva madreNew neighborhood new school and a new mother
Pero ¿cómo voy a superarlo ahora tengo que preguntarme?But how am I gonna make it through now I gots to wonder
Pero de la nada apareciste justo ahíBut out of nowhere you appeared right there
Pusiste tus manos en mi rostro y simplemente secaste las lágrimasPlaced your hands on my face and just brushed away the tears
Viste todo desvanecerse, simplemente ahuyentaste mis miedosWatched it all fade away you just chased away my fears
Me mostraste siempre por todos los días que siempre estás aquíShowed me always for all days that you're always here
Me dijiste que sin importar qué mi amor nunca desapareceráYou told me no matter what my love will never disappear
Y hay más que suficiente, demostraste que te importabaAnd there's more than enough you demonstrated that you cared
Derramaste la sangre de tu hijo, ni siquiera lo perdonasteYa shed the blood of your son you didn't even spare
Lo entregaste por mí aunque ni siquiera era justoGave him up for me even though it wasn't even fair
Lo colgaste en un árbol donde todos podían mirarYa hung him up on a tree where everybody could stare
Murió tan violentamente desnudo y simplemente sangriento allíHe died so violently naked and just bloody there
Fue todo solo por mí, nada nunca podría compararseIt was all just for me nothing ever could just compare
Recuerdo en el pasado que solía declarar que...I think back in the day that I used to just declare that...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KJ-52 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección