Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Summertime

KJ-52

Letra

Verano

Summertime

Llévame de vuelta al veranoSo take me on back to the summertime
Hombre, solíamos reír en el veranoMan we used to laugh in the summertime
Esto es todo lo que teníamos en el veranoThis all we had in the summertime
Verano, veranoSummertime, summertime

Llévame de vuelta al verano (verano)So take me on back to the summertime (summertime)
Hombre, solíamos reír en el veranoMan we used to laugh in the summertime
Esto es todo lo que teníamos en el veranoThis all we had in the summertime
Verano, veranoSummertime, summertime

Estoy en mi vibra de verano con mi tribu de veranoI'm on my summertime vibe with my summertime tribe
No hay duda de que era un niño de veranoThere's no doubt I was a summertime child
Es el 88, me estoy volviendo loco de veranoIt's 88, I'm getting summertime wild
Corriendo afuera, tratando de vivir el veranoRunning outside, trying to get the summertime live
Subo a mi bicicleta, luego camino hasta que se levante el polvoHop on my bike, then I ride till I burn dust
Hasta el atardecer, pareciendo que está quemadoTill the sunset, looking like it's burned up
50 centavos me consiguen papas fritas y me quitan la sed50 cents got me chips and thirst up
Solo quiero esto y un beso de mi primer amorI just want this and a kiss from my first crush
Es vacaciones de verano, hombre, no voy a aprender nadaIt's summer break man, I ain't gone learn stuff
Me quedo dormido hasta tarde, nunca soy el primero en levantarmeI'm sleeping in late, I ain't ever first up
Mi primo aquí hablando de algunas cosas de la iglesiaMy cousin over here talking about some church stuff
Pero lo ignoro porque estoy persiguiendo a mi primer amorBut I tune him out 'cause I'm chasing after first love
Hice las peores cosas, además lastimé a algunosDid the worst stuff, plus I hurt some
De los amigos más cercanos porque fui tan tontoOf the closest friends cuz I was so dumb
Pero el verano en el que el Dios del que nunca había oído hablarBut the summer when the God I never heard of
Me persiguió, bueno, ese fue mi mundo, hermanoChased me down, well that was my world, bruh

Llévame de vuelta al veranoSo take me on back to the summertime
Hombre, solíamos reír en el veranoMan we used to laugh in the summertime
Esto es todo lo que teníamos en el veranoThis all we had in the summertime
Verano, veranoSummertime, summertime

Llévame de vuelta al verano (verano)So take me on back to the summertime (summertime)
Hombre, solíamos reír en el veranoMan we used to laugh in the summertime
Esto es todo lo que teníamos en el veranoThis all we had in the summertime
Verano, veranoSummertime, summertime

Solía subir al bote y simplemente navegarI used to hop up in the boat and just ride around
Sin ningún lugar a donde ir excepto la sala de juegos en la ciudadNowhere to go except the arcade that's in the town
Nos burlábamos unos de otros cuando intentábamos hacer reírWe snapping on each other when we tried to clown
Pero sé que me respaldan, siempre estarían ahí para míBut I know they got my back yeah, they would hold me down
No estaba viviendo bien con la multitud perfectaI wasn't living right with the perfect crowd
Escapándome por la noche sin hacer ruidoSneaking out at night I never made a sound
Casi tuve una pelea en la casa de alguienAlmost had a fight at somebody's house
Esa fue la noche en la que casi incendié la islaThat was the night when I almost burnt the island down
Un pequeño pueblo lejos de la gran ciudadA little town far from the big city
Tuve mi primer trabajo ganando como 2.50Had my first job making like 2. 50
A donde quiera que fuera, llevaba al grupo conmigoEverywhere I rolled, brought the crew with me
Ese fue el verano en el que la verdad de Dios me impactóThat was the summer when the truth of God just hit me
Estaba demasiado ocupado, pensaba que lo tenía todoI was too busy, thought I had it all
Gastaba mi dinero en chicas cuando estaba en el centro comercialSpent my money on the honeys when I'm at the mall
Pero en lo más profundo, mi vida estaba a punto de desmoronarseBut deep inside my life's about to fall apart
Estabas trabajando en mi corazón cuando te escuché llamarYou was working on my heart when I heard you call

Llévame de vuelta al veranoSo take me on back to the summertime
Hombre, solíamos reír en el veranoMan we used to laugh in the summertime
Esto es todo lo que teníamos en el veranoThis all we had in the summertime
Verano, veranoSummertime, summertime

Llévame de vuelta al verano (verano)So take me on back to the summertime (summertime)
Hombre, solíamos reír en el veranoMan we used to laugh in the summertime
Esto es todo lo que teníamos en el veranoThis all we had in the summertime
Verano, veranoSummertime, summertime


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KJ-52 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección