Traducción generada automáticamente

Ukhamampi Munataxa
Los Kjarkas
Comme un amour éternel
Ukhamampi Munataxa
Je me souviens de toiJupaxa qulilajapuninwa
Je me souviens de ton sourireJupaxa chuymaxankapuninwa
Je ne peux pas vivre sans toiJanipuniu utjaniti
Comme un amour éternelUkhamampi munataxa
La nuit est sombre sans toiLlakita puniwa uñijasta
Mon cœur te désire tantJachañakiwa munasitu
Je marche seul dans la nuitJichhawaya sarawayxiwa
Mon cœur pleure ton absenceTatitu jak'aruwa sarxi
Je ne peux pas vivre sans toiJanipuniwa utjaniti
Comme un amour éternel, oh, oh, ohUkhamampi munataxa, oh, oh, oh
C'était une fleur dans ma vieEra una flor en mi vida
C'était la lumière de mon âmeEra la luz de mi alma
C'était la rose la plus douceEra la rosa más tierna
Comme un amour éternelUkhamampi munataxa
Seul et triste, je me souviensSolo y triste la recuerdo
Je souffre et pleure ton départSufro y lloro su partida
Et en regardant les étoilesY mirando las estrellas
Je demande à Dieu de me la ramenerPido a Dios me la devuelva
C'était la rose la plus douceEra la rosa más tierna
Comme un amour éternel, oh, oh, ohUkhamampi munataxa, oh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Kjarkas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: