Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sayonara
Klaha
Sayonara
Sayonara
Los pasos resonando se alejan en la distancia
とおくまでひびいてゆくあしおと
tooku made hibiite yuku ashioto
Las palabras 'sayonara' que mi boca pronuncia...
くちもとがつげる'sayonara'のことば
kuchimoto ga tsugeru 'sayonara' no kotoba
Después de esto, probablemente no habrá vuelta atrás... y
このあとはもうふりかえりはしないだろう...と
kono ato wa mou hurikaeri wa shinai darou... to
Sentía esas cosas en mis sueños
そんなことをゆめのなかかんじていた
sonna koto wo yume no naka kanjiteita
Acumulando días que no puedo contar
かぞえきれないひびをかさねた
kazoe kirenai hibi wo kasaneta
Porque pensé que eran valiosos sin escribirlos
かかさずたいせつとおもえたから
kakasazu taisetsu to omoeta kara
Incluso sin darme cuenta de que se convirtieron en recuerdos
もうおもいでになったことさえわからないまま
mou omoide ni natta koto sae wakaranai mama
Solo el tiempo sigue fluyendo apresuradamente hacia lejos
じかんだけがながれてとおくへいそぐ
jikan dake ga nagarete tooku e isogu
Quiero verte, tanto que pienso en ti
あいたくてあいたくてあなたをおもうほど
aitakute aitakute anata wo omou hodo
El calor y la vacuidad me alejan de ti
ぬくもりがうつろぎがあなたをとおざける
nukumori ga utsurogi ga anata wo toozakeru
No olvidaré ni los pequeños gestos ni tu voz
わすれないどんなちいさなしぐさもこえも
wasurenai donna chiisana shigusa mo koe mo
Si se convierten en la prueba de que ambos vivimos juntos
ふたりがいきたあかしにならなるなら
hutari ga ikita akashi ni narunara
Los pasos resonando se alejan en la distancia
とおくまでひびいてゆくあしおと
tooku made hibiite yuku ashioto
Las palabras 'sayonara' que mi boca pronuncia...
くちもとがつげる'sayonara'のことば
kuchimoto ga tsugeru 'sayonara' no kotoba
Si hay un momento en el que puedo intercambiar solo una palabra una vez más
もういちどだけひとことだけかわせるじかんがあるなら
mou ichido dake hitokoto dake kawaseru jikan ga aru nara
Quiero transmitir estos sentimientos...
つたえたいこのおもいを
tsutaetai kono omoi wo
Gracias, desde lo más profundo de mi corazón, quiero que llegue a ti
ありがとうこころからあなたにとどけたい
arigatou kokoro kara anata ni todoketai
Si pudiera pedir un deseo, te abrazaría y no te soltaría
ねがうならだきしめてはなしたくないけど
negau nara dakishimete hanashitakunai kedo
Persiguiendo, agarrando, desapareciendo, una ilusión que se desvanece
おいかけてつかんではきえてゆくまぼろし
oikakete tsukande wa kieteyuku maboroshi
La sombra de un pasado algún día...
いつかのおもかげ
itsuka no omokage
Quiero verte, tanto que pienso en ti
あいたくてあいたくてあなたをおもうほど
aitakute aitakute anata wo omou hodo
El calor y la vacuidad me alejan de ti
ぬくもりがうつろぎがあなたをとおざける
nukumori ga utsurogi ga anata wo toozakeru
No olvidaré ni los pequeños gestos ni tu voz
わすれないどんなちいさなしぐさもこえも
wasurenai donna chiisana shigusa mo koe mo
Si se convierten en la prueba de que ambos vivimos juntos
ふたりがいきたあかしにならなるなら
hutari ga ikita akashi ni narunara
Agitaré mis manos hacia el cielo para siempre...
そらにてをふるよいつまでも
sora ni te wo huru yo itsumade mo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klaha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: