Traducción generada automáticamente

6.30
Klamydia
6.30
6.30
Caminando solo en la noche me desperté soloKuu kulkee yksin yössä minä yksin heräsin
Recogí el vacío entre las sábanastyhjää alta lakanoiden syliin keräsin
No te encuentro, ya te has desvanecidoen sua löydä niistä oot jo haihtunut
En la nostalgia has sido reemplazado por pop y schlagerikävään pop-iskelmään sä olet vaihtunut
6.30 has estado ausente una semana6.30 oot viikon ollu pois
Aquí todo está vacío, como si no hubiera nada máson täällä tyhjää niin kuin muakaan ei ois
De alguna manera, esta historia se está torciendo al revésjotenkin tää juttu nyt vain kääntyy väärinpäin
Nunca debió pasar así, así me quedé soloeihän meille pitänyt koskaan käydä näin, näin yksin jäin
Por más que lo deseabaVaikka kuinka halusin
No pude hacerlo mejorosannut en paremmin
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
A este pequeño ser al que le rompiste el corazóntämän pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
A este pequeño ser al que le rompiste el corazóntämän pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
así se rompió su corazónniin vain särkyi sydän sen
El tiempo recoge los fragmentos, las lágrimas se convierten en mocoAika kerää sirpaleet on kyyneleet limaa
Une las piezas, pero no las hace completaspalat liittää yhteen ehjäksi ei kuitenkan
Si hay suficiente tiempo, puede sanarjos aikaa riittää se saattaa parantaa
Pero para aquellos que esperan, la espera es largavaan kuluu liian hitaasti se joka odottaa, saa odottaa
Por más que lo deseabaVaikka kuinka halusin
No pude hacerlo mejorosannut en paremmin
Finalmente lo entiendotajuan sen viimeinkin
Tú no regresarássä et tule takaisin
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
A este pequeño ser al que le rompiste el corazóntämän pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
A este pequeño ser al que le rompiste el corazóntämän pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
así se rompió su corazónniin vain särkyi sydän sen
Sé cómo se siente la vida cuando enseñaTiedän miltä tuntuu elämä kun opettaa
Tira barro en el pupitre y significa biense heittää kuraa pulpettiin ja hyvää tarkoittaa
Es inútil ser hombre con su corazónon sydämensä kanssa turhaa olla miestä
Es difícil cambiar de rumbo si los pies están fuera del caminoon vaikee suuntaa kääntää jos on jalat irti tiestä
Cuando llega la noche, golpea al sueloKun tulee yö, se maahan lyö
Otra vez a ese pequeño ser al que le rompiste el corazóntaas tuon pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
Otra vez a ese pequeño ser al que le rompiste el corazóntaas tuon pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
Otra vez a ese pequeño ser al que le rompiste el corazóntaas tuon pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
Cuando llega la noche, golpea al suelokun tulee yö, se maahan lyö
Otra vez a ese pequeño ser al que le rompiste el corazóntaas tuon pienen ihmisen jolta särjit sydämmen
así se rompió su corazónniin vain särkyi sydän sen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klamydia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: