Traducción generada automáticamente

Netzwerk (Falls Like Rain)
Klangkarussell
Réseau (Tombe Comme la Pluie)
Netzwerk (Falls Like Rain)
Je lève les yeux vers le cielI look up to the sky above
Plein de douce libérationFull of sweet release
Des jours que je perdsFrom the days that I waste
À essayer de trouver ma placeTrying to fight for space
Eh bien, je sais ce que mon cœur croitWell I know what my heart believes
Je ne fuirai pas quand les nuages d'orage arriventI won't run when the storm clouds come
Je ne me détournerai pasI won't turn away
Car si tes yeux sont rivés au solCause if your eye's on the ground
Quand la nuit tombeWhen the night comes down
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain
Comme la pluieLike rain
Car si tes yeux sont rivés au solCause if your eye's on the ground
Quand la nuit tombeWhen the night comes down
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain
Alors qu'on attend que la lumière s'éteigneAs we wait for the light to fade
Je continue à demander pourquoiI keep asking why
Tous ces cailloux qu'on a lancésAll those stones that we threw
Que les ombres grandissentThat the shadows grow
Et ferment chaque route qu'on essaieAnd close every road we try
Je ne fuirai pas quand les nuages d'orage arriventI won't run when the storm clouds come
Je ne me détournerai pasI won't turn away
Car si tes yeux sont rivés au solCause if your eye's on the ground
Quand la nuit tombeWhen the night comes down
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain
Comme la pluieLike rain
Car si tes yeux sont rivés au solCause if your eye's on the ground
Quand la nuit tombeWhen the night comes down
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain
Je lève les yeux vers le cielI look up at the sky above
Plein de douce libérationFull of sweet release
Des rêves que je poursuisFrom the dreams that I chase
À essayer de trouver un visageTrying to find some face
Dans un monde auquel je ne crois pas, nonIn a world that I don't believe, no
Je ne fuirai pas quand les nuages d'orage arriventI won't run when the storm clouds come
Je ne me détournerai pasI won't turn away
Car si tes yeux sont rivés au solCause if your eye's on the ground
Quand la nuit tombeWhen the night comes down
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain
Comme la pluieLike rain
Car si tes yeux sont rivés au solCause if your eye's on the ground
Quand la nuit tombeWhen the night comes down
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain
Comme la pluie, ouaisLike rain, yeah
Tu ne vois les étoiles que quand elles tombent comme la pluieYou only see the stars when they fall like rain




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klangkarussell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: