Traducción generada automáticamente
Let's Get Drunk
Klank
Embriaguémonos
Let's Get Drunk
Coro: repetir 2XChorus: repeat 2X
Ahora bebe, embriaguémonosNow drink up, let's get drunk
Le-le, le-le, embriaguémonosLe-le, le-le, let's get drunk
Ahora bebe, embriaguémonosNow drink up, let's get drunk
y vomitemos en el auto, embriaguémonosand throwup in the car, let's get drunk
[E-40][E-40]
Estoy de lado, yendo a unos ciento cincuentaI'm sideways doin about a buck fifty
Borracho y en lo más alto con Carlos RossiDrunk and on some of that top of the line high on Carlos Rossi
Bebí como un galón de un solo trago, luego eso es todoDrunk about a gallon to the dome, then that's the hit
Todo está borroso, ojos torcidos y rojos de tanto fumarEverything's blurry, burnt twisted eyes bloodshot red
Directo a cuatro patasStraight up on four
[B-Legit][B-Legit]
No olvides a LegitDon't forget about Legit though
Colocado, y lleno de CiscoDanked out, and full of that Cisco
Lado con la dama adecuada, no sé su nombreSiding with the proper dame I don't know her name
Pero estoy amando esta parte del juego (sí)But I'm lovin this part of the game (yeah)
Y la llevaré a dar un verdadero paseo (uh-huh)And I'ma take her for a real ride (uh-huh)
En algún lugar profundo en la laderaSomewhere deep in the hillside
Tengo como un octavo en la hielera (hielera)I got about a eighth in the coo-ler (coo-ler)
Creo que esto podría hacerla (¿podría hacerla?)I thinks this just might do her (might do her?)
Y nadie me detendrá (sí)And ain't nobody gonna stop me main (yeah)
Una vez que la ponga en un estado lamentable (estado lamentable)Once I gets her sloppy main (sloppy main)
Borracho como una cuba, y drogado como una cometaDrunk as a skunk, and high as a kite
Espero no vomitar esta nocheI hope I don't earl on baby tonight
[E-40][E-40]
Solía ser sofisticada, pero ahora está embriagadaUsed to be sophisticated, but now she's intosticated
Alta sociedad, mujer estirada, violada y graduadaHigh society stuck up broad, violated then graduated
Si éramos siete, ¿podemos ser ocho? (uh-huh, seguro)If we was the seven, can we get eight? (uh-huh, sure)
Solo por olvidar decir (sí)Just by you forgettin to say (yeah)
Y luego la pregunta después, como mi gran dedo medioAnd then the question later, just like my big ol middle finger
Tal pregunta ignorante, sentada en la esquina sonrojándoseSuch an ignorant question, sittin in the corner blushin
Realmente no hay problemas, voy a seguir adelante y actuar como si estuviera muy atascadoIt's really no problems I'ma go head and side and like I'm hecka stuck
Y ver a la chica beberAnd watch baby drink up
CoroChorus
[D-Shot][D-Shot]
Mack D-Shot necesitando una dosis de ginebraMack D-Shot needin a dose of that gin
Porque estoy aquí para ganar, mientras tiro un diezCause I'm in it to win, as I'm tossin a ten
para clavarlo bien, ese es mi objetivoto plug it right, that is my mo-tive
Para excavar bien hondo, mientras exploto estoTo dig real dip, as I explose this
Y ver la expresión en su rostro (sí)And watch the expression, on her face (yeah)
Me excita mientras colaboroIt gets me off as I collaborate
Pero así es como va, otra noche, otra sesiónBut that's how it goes another night, another session
Pero la camarera me enseñó una lecciónBut the tender straight taught me a lesson
Noche número dos (sí) sé que debería haber estado sobrio (uh-huh)Night number two (yeah) I know I shoulda been sober (uh-huh)
Pero ahora estoy avanzado, y estoy a punto de doblarlaBut now I'm advanced, and I'm about to bend her over
No tengo suficiente de ese dinero de verdadI can't get enough of that fetti for real
Y ahora espero que esté tomando la píldora (sí)And now I'm hopin that she's on the pill (yeah)
Día número tres, estoy bien preparadoDay number three, I'm well prepared
Tengo mi bola ocho, y estoy listo para arrasarI got my Eight Ball, and I'm ready to tear
Estoy más duro que un pomo de puerta, hago el trabajoI'm stiffer than a doorknob, I do the job
Suficiente para contarle a un amigo, que D entróEnough to tell a friend, that D got in
CoroChorus
[B-Legit][B-Legit]
Aquí vamos de nuevo, y estoy en buscaHere we go again, and I'm in pursuit
Tengo que ir a la licorería antes de las dosI gotta hit the liquor store before two
Porque yo y D-Shot grandes ---- y DanCuz me and D-Shot big ---- and Dan
Necesitamos un caso de esas latas altasNeeds us a case of them tall cans
No es un cumpleaños, pero celebremosIt's not a birthday, but let's celebrate
Y emborrachémonos porque es muy tardeAnd get hella keyed cuz it's hella late
Tengo que agradecer a Dios que aún estoy vivoI gotta thank God that I'm still alive
Porque anoche morí alrededor de las 3:45Cuz last night I died about 3:45
Apagué las luces rápido y salté a la camaI hit the lights quick and I jumped in the bed
Y algo salió muy mal en mi cabezaAnd somethin went real wrong with my head
La habitación empezó a girar y necesitaba aireThe room started spinnin and I needed a breeze
Y algo me dijo negro, no respiresAnd somethin told me nigga don't you breathe
[E-40][E-40]
Deshidratado, nauseabundo, con un mal caso de hipoDehydrated, nauseated, got a bad case of hiccup
Tengo que ir a buscar algo de H2R, siento que voy a vomitarGotta go fetch some H2R, feel like I'm fits to upchuck
Tengo que tenerlo, busco en el botiquínGots ta have it, looks into the medicine cabinet
Hmm, ahí está, plop plop fizz fizzHmm, there it is, plop plop fizz fizz
Oh, qué alivio jodido esOh what a fuckin relief it is
Mi estómago gruñe murmurandoMumblin and grumblin goes my stomach growling
Estoy enfermo como la mierda, veo al diablo sonriendoI'm sick as the fuck I see the devil smiling
Es como un motor, creo que tengo una maldita úlcera y mierdaIt's like a motor, I think I got a damn ulcer and shit
Cada otro jodido día le digo a mis amigos que renuncioEvery other fuckin day I'm tellin my sahies I quit
Pero sabes que es drama, los negros ladran como locosBut you know that's drama, niggaz be barkin they ass off
La vida es muy aburrida, por eso me levanto por la mañanaLife is too boring, that's why I wakes up in the morning
Mirando, girando, corriendo hacia el bordilloPervin swearvin runnin all into the curb and
Torcido con algo de bourbon sabor cereza, síTwisted on some of that cherry flavored bourbon, yeah
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Klank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: